中國古典小說十二講

中國古典小說十二講,屬於一本圖書作品,這本圖書的出版社:上海三聯書店。 出版時間:2007年。

基本信息

內容簡介

中國古典小說十二講

《中國古典小說十二講(插圖本)》應合著中國古人觀察日月運行的周天十二宮之數。由此衍化成十二地支,及其相對應的由子鼠到亥豬的十二生肖,直至衍化出《紅樓夢》的金陵十二釵的正冊、副冊、又副冊。《水滸傳》一百單八將,無論三十六員天罡星,七十二員地煞星,都有十二作為基數。十二之數溟濛渺遠地散布於天地萬象,形成一個神秘而有序,流動著生命動靜資訊的數理系統。對於這個神秘而奇異的系統,我們應該操持現代意識、開放視野和創新精神,入乎其里而探其神髓,出乎其表而悟其通則,從中解放出豐富多彩的民間生命、文化智慧和敘事妙招。

目錄

序言

導言 中國古典小說的本體闡釋和文體發生髮展論

第一講 文人與話本敘事典範化

第二講 《三國演義》的悲劇結構和經典性敘事

第三講 《水滸傳》的整體生命和敘事神理

第四講 “剪燈三話”的文化意識和敘事謀略

第五講 《西遊記》:中國神話文化的大器晚成

第六講 《金瓶梅》:世情書與怪才奇書的雙重品格

第七講 李漁小說:程式化和個性化的審美張力

第八講 《聊齋志異》充滿靈性的幻想和敘事方式

第九講 《儒林外史》的時空操作與敘事謀略

第十講 《紅樓夢》:人書與天書的詩意融合

第十一講 《紅樓夢》與五四小說

第十二講 《閱微草堂筆記》的敘事智慧

結論中國敘事學:邏輯起點和操作程式——對兩千年小說敘事的綜合考察

附錄一

台灣版《中國曆朝小說與文化》序言

附錄二

台灣版《中國古典白話小說史論》自序

附錄三

台灣版《中國古典白話小說史論》前言——白話小說由口傳走向書面

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們