文獻翻譯部內設英文處、法文處、西文處、俄文處、日文處、綜合處和《求是》雜誌外文翻譯處。幾十年來,文獻翻譯部用英、法、西、俄、日五種外文翻譯的文獻字數總計達數億字,成功地把老一輩無產階級革命家的思想介紹給外國讀者,宣傳我黨、我國的各項方針政策,介紹我國社會主義建設的巨大成就,從而成為我國對外宣傳的一個重要視窗,多次受到中央領導的肯定和表揚。
現任主任尹汾海,副主任卿學民。
相關詞條
-
中共中央編譯局
中共中央編譯局全稱中共中央馬克思、恩格斯、列寧、史達林著作編譯局,是中共中央直屬機構,副部級單位,成立於1953年,主要職責為馬克思主義經典著作編譯,中...
機構簡介 組織機構 領導班子 主辦刊物 專家隊伍 -
中共中央馬克思恩格斯列寧史達林著作編譯局
中共中央馬克思、恩格斯、列寧、史達林著作編譯局簡稱中央編譯局,是中共中央領導下的馬克思主義文獻翻譯和理論研究機構,成立於1953年。
主要任務 -
中央編譯出版社
中央編譯出版社成立於1993年9月,是隸屬於中共中央編譯局的中央級社會科學類專業出版社,主要翻譯介紹世界政治、經濟、哲學和文化等社會科學方面的經典著作和...
歷史沿革 重要使命 出版書目 管理制度 研究方面 -
中共編繹局
中央編譯局是中共中央直屬機構。主要任務是編譯和研究馬克思主義經典著作,翻譯黨和國家重要文獻和領導人著作;圍繞中國特色社會主義的理論和實踐,研究馬克思主義...
中央編譯局簡介 工作機構 -
南京金陵翻譯院
南京金陵翻譯院是中國知名學者杜廣亮先生和全國政協常委、民進中央副主席鄧偉志教授,南京大學原副校長、中國著名翻譯家、外語教學專家余紹裔教授、歸國留學博士杜...
資質 下屬機構 影響 團隊 -
《關於報紙和翻譯工作問題給何凱豐的信》
為全黨著想,與其做地方工作,不如做翻譯工作,學個唐三藏[5]及魯迅[6],實是功德無量的。
原文 注釋 何凱豐 -
中央電化教育館
)。為保證計畫的順利實施,教育部成立由主管部領導擔任組長,由師範教育司...,對於普及外語教育、加速人才培養也很有幫助。擬商請廣播事業局委託中國唱片廠...與中央廣播事業局工業管理總處簽訂《有關教學唱片加工事項的協定》。22日...
簡介 主要工作任務和職責 大事記1(1978-1999) 大事記2(2000-2004) -
天津外國語大學
外國語大學隆重召開;與中共中央編譯局簽署協定共建天津外國語大學中央文獻翻譯...傳播研究協同創新中心”;改天津外國語大學研究生部為研究生院;中共中央編譯局...研究院”成立。2011年11月3日,中共中央編譯局與天津外國語大學合建...
學校簡介 歷史沿革 教學單位 學術研究 合作交流 -
大港區
部城鄉的國合、集體商業企業和個體工商戶。區域經濟、社會發展具有良好的基礎...32.7部,可便捷地直撥國內外。城市基礎設施比較完善。2014年全區城區...
地理概況 人口民族 自然資源 經濟概況 南港工業園區