三觀易碎[MAON歌曲]

三觀易碎[MAON歌曲]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

三觀易碎,別名黑崎真音,歌手兼作曲家。

成員介紹

MAON ( 歌手兼作曲家,代表作品:魔法禁書目錄IIED1、2 )

專輯內容(10張)

本名:黑崎真音

簡介:於2000年受到動漫影響,開始活躍於音樂界。2010年擔任TV動畫化「學園默示錄HIGHSCHOOL OF THE DEAD 」的全話ED主題曲歌手,為了達到能夠進入Animelo的夢想,她不斷努力地練習歌唱,被稱為〈新時代〉藝人的象徵。

根據『H.O.T.D.』的黑暗世界觀,為TV動畫化的「とある魔術の禁書目録Ⅱ」的前期ED主題曲「Magic ∞ world 」,以及後期ED主題曲「メモリーズラスト」,打造出相當水平的歌曲,並且於歌唱方面能夠運用自如且相當華麗,是位不斷追求無限可能的歌手。

於2011年擔任夏天發行的OVA「薄櫻鬼」 ED 主題曲歌手,對於黑崎真音的表現在

音樂界是日漸向上,永沒有極限到來的一天。

Sat ( 電音作曲家,所屬團體:fripSide )

本名:八木沼悟志

簡介:於2002年開始活躍於fripSide,從最初的想法「找回遺失已久的數位音樂、流行,復興!」,到後來利用電子音合成器創造出許多感動人心的音樂,成為新一代的流行音樂製作人。

2009年,正式邀請身為廣播劇演員兼歌手的南條愛乃,加入成為fripSide的主唱歌手。吸收

各式各樣的節奏、旋律,日漸累積,開始擁有自己獨創的風格。

MOTSU ( Rap作曲家,所屬團體:M.o.v.e )

本名:瀨川素公

簡介:曾於22歲時至美國自學舞蹈和音樂相關,曾於1990年擔任DANCE MUSIC單元"MORE DEEP"的領導人,以SONY RECORD 首次登台。於1997年正式受邀加入M.o.v.e。之後也漸漸的將重心放在m.o.v.e,在V6、幸田來未、 AAA 的樂曲方面擔任作詞家,努力的學習英文歌曲方面的作詞以及服裝設計。

在日本也致力於Rap風格的樂曲,開創許多獨特創新的表演,他的J-HIP HOP不僅在卡通、

動漫網頁甚至遍及國外,是位潛力無限的現代化音樂家。

歌曲歌詞

I must be dreaming tonight. 我今晚肯定是在做夢

We erase it from our memories 我們從記憶里抹除了它

You can't escape 你無法逃避

I only know this secret with you 我唯獨知道你這個秘密

How can I protect you forever? 我如何才能永遠保護你?

Close your eyes 請合上你雙眼

I'll be anything for you 我願意為你付出所有

I can't live this life 我無法活在

Without you by my side.. 這個沒有你在身邊的世界..

I'll believe.. 我相信..

Right now the real world is black out, 眼前的現實世界漆黑一片

it's black out 伸手不見五指

世界全體が一斉Shout down 整個世界齊聲吶喊

鳴り響きやまないアラートの業火 その中 響個不停的警報業火 在其當中

look at the color of fire照らしたもの一切を 目視這斑斕的火炎 把照亮的一切

奪ってしまうほどにdeepest black 毫不留情地奪走 幽邃黑暗

I can't live life 我無法活在

Without you by my side... 沒有你在身邊的世界..

「I'll believe..」孤獨も因縁さえ Yeah, yeah 「我相信..」孤獨甚至因緣 Yeah, yeah

灼熱の記録の欠片 灼熱的記錄碎片

現在(いま)を映すbrightness Can see your light 映照現在的曙光 可以看見你的光芒

あなたを照らした光彩が 倘若照耀你的光彩

わたしの記憶(なか)にも在るなら 也存在我的記憶中的話

I'm sure that we can go 我確信我們能走下去

全てを證明していこう 就一起證明所有吧

存在していく為の理由を 證明生存下去的理由

Inside of Chaos I say 在我說的混沌內

Where can I get the real love and fate, 此時此刻我在哪裡可以得到

right now? 真愛和天命?

How can I make you know 我如何才能讓你知道

my heart is with you hey? 我的心與你同在呢?

屆かない想いでも構わない 思念傳達不到也無所謂

たとえこの身滅び 消え去っても行くゼ 哪怕此身毀壞 灰飛煙滅也要前進

人間(ひと)は誰も忘れていく 人們總是悄然遺忘

痛めた傷跡も 疼痛傷痕

時間(とき)の流れ見送る度に 感情也因時間的流逝

薄れる感情 黯然失色

だけどこれ以上見過ごしたくなくて 然而我再也無法容忍了

Back and forth 心中叫んでやまない(time over) 反反覆覆 在心中不停吶喊(時間終結)

消えていく殘像それは あなたそのものだから 點滴消逝的殘像 正是你的身影

So now that you&I 所以現在的你和我

I can't live life 我無法活在

Without you by my side.. 沒有你在身邊的世界..

「I'll believe..」孤獨も因縁さえ Yeah, yeah 「我相信..」孤獨甚至因緣 Yeah, yeah

灼熱の記録の欠片 灼熱的記錄碎片

現在(いま)を映すbrightness Can see your light 映照現在的曙光 可以看見你的光芒

あなたを照らした光彩が 倘若照耀你的光彩

わたしの記憶(なか)にも在るなら 也存在我的記憶中的話

I'm sure that we can go 我確信我們能走下去

全てを證明していこう 就一起證明所有吧

存在していく為の理由を 證明生存下去的理由

Hey hey目の前のフィード 抗えない運命ならば Hey hey既然命中注定無法違背眼前的欲望

この身を挺してこの手で戦いたいから 哪怕挺出此身也想用這雙手去戰鬥

I believe that you will see 我相信你終將明白

what I'm doing is never wrong for us 我絕不會做損害我們兩人的事

そうさ もう何も恐れはしない「I'll believe」 沒錯 再也無所畏懼「我相信」

「覚えている」その事実で 在這個「依稀記得」的事實中

生きる術を知る 得知處世之術

悠久の闇斬り裂く程に 足以斬裂悠久的黑暗

報われぬ想い 無回報的思念

だから一つだけ覚えててほしくて 因此我希望你能謹記這一點

Back and forth 心中叫んでやまない(time ever) 反反覆覆 在心中不停吶喊(時間終結)

涙の瘡蓋(かさぶた)でさえ 愛すべき殘像だと 就連淚水的摺痕 也是該愛的殘像

So now that you&I 所以現在的你和我

I can't live life 我無法活在

Without you by my side.. 沒有你在身邊的世界..

「I'll believe..」心に刻んだ意志 Yeah, yeah 「我相信..」銘記於心的意志 Yeah, yeah

闘いの業火の中で 身處戰爭的業火中

何度も見つけ出して Refrain again 發現無數次了 再度克服

世界が空虛に塗れても 即便世界塗滿了空虛

あなたの記憶(なか)に宿ってる 亦寄宿於你的記憶之中

Telling me what I got now 告訴我此刻我有何獲得

確かな炎に気付いて 發現真實的火炎

存在する理由が「此処」に在ると 便知道生存的理由就在「此處」

Bre-bre-bre-break down 粉 粉 粉碎這一切

Now it's show time, the night is so deep 好戲即將開場 長夜漫漫

轟音の最中の その靜寂 轟響當中 迎來的寂靜

Get ready to the next stage 準備去下一個舞台

また時計が今日を全部 雖然時針又把今天

ゼロにしていくけれど 想いはずっと胸 全部回歸於零 但思念一直匯集於

募ってくばかりの 心底深處

遠ざかってくあなたの 薫りを抱きしめて 緊抱你離開所留下的一絲芬芳

And just nobody この昂まり 魂の塊 只是無人聽見 此熱潮 靈魂的結晶

聴こえないとしても構わない あなただけに 即便如此也毫無關係 只為了你

ずっとその胸に その手にその夢に 我相信這份愛已一滴不漏地傳達到

全部屆いてると信じれるこの愛 你的心中 你的手上 你的夢想

だから一つだけ覚えててほしくて 因此我希望你能謹記這一點

Back and forth 心中叫んでやまない(time forever) 反反覆覆 在心中不停吶喊(時間終結)

二度と獨りにしないと 愛するあなたのこと 決不讓我所深愛的你 孤獨一人

So now that you&I 所以現在的你和我

I can't live life 我無法活在

Without you by my side.. 沒有你在身邊的世界..

「I'll believe..」孤獨も因縁さえ Yeah, yeah 「我相信..」孤獨甚至因緣 Yeah, yeah

灼熱の記録の欠片 灼熱的記錄碎片

未來(あす)を映すbrightness Can see your light 映照現在的曙光 可以看見你的光芒

あなたを照らした光彩が 皆因照耀你的光彩

わたしの記憶(なか)にも在るから 也存在我的記憶當中

I'm sure that we can go 我確信我們能走下去

全てを證明していこう 一起證明所有吧

存在していく為の理由を 證明生存下去的理由

全身全霊でいま刻む自分の今日 全心全意刻寫自己的今天

共存していく未來(あした)を「I'll believe..」 在未來你我兩人可共存「我相信..」

Yeah「I'll believe..」 Yeah「我相信..」

終わり

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們