作品概況
作品名稱:送白海棠帖創作年代:清代
作者:曹雪芹
作品體裁:散文
作品原文
不肖男芸恭請父親大人萬福金安:(1)男思自蒙天恩,認於膝下(2),日夜思一孝順,竟無可孝順之處。前因買辦花草,上托大人洪福(3),竟認得許多花兒匠,並認得許多名園。前因忽見有白海棠一種,不可多得,故變盡方法,只弄得兩盆。大人若視男是親男一般(4),便留下賞玩。因天氣暑熱,恐園中姑娘們妨礙不便,故不敢面見。奉書恭啟,並叩台安。男芸跪書。
(出自《紅樓夢》第三十七回。)
作品注釋
(1)“不肖男”句:賈寶玉是賈芸的叔輩,論年紀反而是賈芸大四五歲。這裡賈芸自稱“不肖男”,叫他叔叔賈寶玉為“父親大人”,因為賈寶玉曾對賈芸開玩笑說:“倒像我的兒。”賈芸“最伶俐乖覺”,見機而入說:“俗語說的,‘搖車裡的爺爺,拄拐的孫孫’。雖然歲數大,山高高不過太陽。自從我父親沒了,這幾年也無人照管教導。若寶叔不嫌侄兒蠢笨,認作兒子,就是我的造化了。”(《紅樓夢》第二十四回)(2)膝下:子女幼時依戀於父母的膝下,因而常以“膝下”表示對父母的敬愛,舊時與父母通信時多用之。語出《孝經》。賈芸費盡心思在信中表示對賈寶玉的敬意,所以恭請“萬福金安”外,又把“天恩”、“膝下”等他頭腦中所想得出來的詞都用上了。又在他凡需自稱處一律寫作小字,稱對方時或換行頂格,或空格,其小心恭順的程度,就與古代官員向皇帝上奏本差不多。在這裡,原文中連“膝下”之前也空格,就顯得十分可笑了。
(3)“上托”二句:賈芸以為凡說運氣好,就應說“上托大人洪福”,所以在“認得許多花兒匠”之前也加上了這話。這也是作者的詼諧。
(4)親男:男,雖用作兒子對父母的自稱,但“親生兒子”卻不能說成“親男”。賈芸不能辨別詞的不同用法,所以寫出了“視男是親男一般”這樣令人絕倒的文句。
作品賞析
作者把賈芸的這篇《送白海棠帖》和賈探春的《招寶玉結詩社帖》放在一起寫,藝術上頗有安排,情節的剪裁和結構有可借鑑的地方。賈探春的請帖是一篇駢散相雜、寫得很漂亮的短簡,文筆乾淨利落,措辭藻麗多采。全文不過二百餘字,先敘她自己貪賞夜景而得病的經過,接寫賈寶玉殷勤相慰,深情撫愛,然後逐漸說到結社,引古述今,據理申說,夾敘夾議,有景有情,最後提出邀約,表示期待。一路寫來,從容不迫,與賈芸半文不白、似通非通的帖子形成對照,藝術效果上相得益彰。賈芸平時說話生動活潑,寫信卻另找陳辭俗套來妝點,以為不如此就不夠斯文。什麼話都從“前因”開頭,在“認得許多花兒匠”之前還加“竟”字,在“不便”之前還加“妨礙”,如此等等,百般扭捏,反成效顰。但他並非賈環式的愚鈍,只是文化水準低罷了。就在這個令人發笑的帖子中,也可以看出他辦事能幹、處處討賈寶玉歡喜的“伶俐乖覺”的性格特點。他送花正是時侯,大觀園於是就有了“海棠詩社”。他巴結少爺、小姐們,這與他模仿學究寫帖兒一樣,都可以看出他處於卑微地位而被上層權貴人士精神支使所留下的烙印。
如果說作者摹寫這兩個帖子是為了頌揚賈探春的文採風流,揶揄賈芸的不通文墨,這還只是對比文章好壞所得出的表面的結論。其實問題並不這么簡單,還有更重要的對比。作者寫這段文字時,目光早就貫注到小說的後半部了。到那時,情況恰恰相反:賈探春雖然“才自精明志自高”,無奈“生於末世運偏消”,一點也不能有所作為。而這個曾向勢利的親戚伸手告貸因而聽冷言、受閒氣、被人瞧不起的賈芸,卻偏能一顯身手。據見到後半部分原稿的脂硯齋等人說,“此人後來榮府事敗”時“有一番作為”,而且賈寶玉危難時只有他能挺身而出,“仗義探庵”(有人說就是指營救被監禁的賈寶玉等人,詳情已不可確知。續書中把賈芸寫得很不堪,不是作者原意)。可見,曹雪芹不是流俗的小說家。《紅樓夢》是深刻的,它常常有一些引人深思的地方。