簡介
文楚安,籍貫湖南省漵浦縣,四川省雅安市人,畢業於四川外語學院英文系,四川大學外語學院英語教授,政府特殊津貼獲得者;中國作家協會會員,四川翻譯文學學會副會長,中美比較文化研究會理事,致力於美國文學/文化,尤其是美國“垮掉一代”的研究及譯介,出版譯著15部,發表論文/文章近百篇,近四百餘萬字,主要譯著有:《榮格:人和神話》、《與狼共舞》、《讀者反應批評:理論與實踐》等。1997-1998年在美國哈佛大學英語系訪學,麻薩諸塞州議會和麻薩諸塞州的奉獻。2002年獲加拿大政府特別研究獎,到多倫多大學、麥克馬斯特大學、不列顛哥倫比亞大學作研究訪問。
文楚安教授致力於“垮掉一代”的研究與譯介,成績顯著。
本書收入作者歷年來有關BG研究的論文/文章以及其他關於英美文學、文化、翻譯理論的論文/文章,涉及馬克.吐溫、海明威、馬爾卡姆.考利、約翰.契弗、羅伯特.潘.沃倫、約翰.厄普代克、納博科夫、約瑟夫.海勒等重要作家和詩人。以BG為主。作者從歷史和現實、文學、文化等角度,多方面地考察了這一具有世界性影響,而且至今不衰的重要思潮,聯繫到BG,尤其是其代表作家艾倫.金斯伯格的作品在中國的譯介與接受,力圖正本清源,澄清長期以來BG在中國的誤讀。觀點鮮明,文筆犀利;附錄收錄了若干國外BG重要研究論文,提供了有關BG研究的新動態。
本書既有學術價值,亦不乏可讀性,是國內包括華人世界第一部主要論及BG的文集,面向外國文學研究者,大學生以及其他廣大讀者。
目錄
序言
上篇
依然幫我的金斯伯格
艾倫.金斯伯格簡論
金斯伯格及其在中國的接受
東西方之間——論金斯伯格的“中國組詩”
半個世紀的回聲:“垮掉一代”和金斯伯格
“垮掉一代”傳奇:克魯亞克和《在路上》
“垮掉運動仍在繼續”
——克魯克故鄉紀行
城市之光書店與“垮掉一代”
在地下:“後垮掉一代”作家在美國
感受金斯伯格
不可不說的金斯伯格
對theBeatGeneration和金斯伯格的誤讀
並非一樣的反叛者:“憤怒一代”與“垮掉一代”
克魯亞克《在路上》手稿:知向誰邊?
克魯亞克《在路上》手稿拍賣落幕及其他
“BG之王”克魯亞克文檔被出售
《在路上》在中國
“垮掉一代”:歷史性和歷時性
肯·克西:嬉皮士時代的見證人
下篇
伊.寵務和索蘿西.莎士比亞書信集
美國第一個桂冠詩人
沉思人類命運的美國桂冠詩人沃倫
對人性沉淪的有力鞭撻
外國作家談當代美國小說
1987年:紀實性犯罪小說在美國的勃興
榮格理論的淵源及影響
永不安息的靈魂
如此美國神話
重新被認識的榮格