《菩薩凝視的島嶼》

《菩薩凝視的島嶼》

《菩薩凝視的島嶼》是由湖南文藝出版社出版的一本讀物。

基本信息

【總 頁 數】:283頁

《菩薩凝視的島嶼》《菩薩凝視的島嶼》

【裝 幀】:平裝
【ISBN】:7-5404-3293-4
【出版日期】:2004-5-1
【介質】:32開

編輯推薦:

小說的敘事堆砌出一股靜默殘酷,藉由冷調的觀照洞察,凝造了令人恐怖的敘述張力——這是一步讓人五臟六腑悸動的文學巨作。比紀錄片更震撼人心。翁達傑作品符合了小說最崇高的目的之一:藉由憐憫恐怖,照亮人類生存的處境。這部小說可說是翁達傑寫作生涯登峰之作。
—— 《出版人周刊》

內容簡介:

諸佛的凝視下,島嶼上的屠殺兀自進行。
自八0年代中期至九0年代之初,舊名錫蘭的斯里蘭卡舉國陷入動亂。掌權的執政當局、盤據南方的反政府集團,以及在北部流竄的分離主義游擊隊,三股勢力相互鬥爭、對峙。
去國十五年的安霓尤,帶著國際人權組織賦予她的任務返回故鄉。斯里蘭卡官方派遣考古學家瑟拉斯陪同她進行人權調查。官方管制的考古遺蹟里,竟然挖掘出近年的骨骸。安霓尤確信這是謀殺,她要的是真相與正義,瑟拉斯卻和島嶼上大多數的同胞一樣,從不敢奢望真相可以改變什麼。
國際人權組織派遣的法醫鑑識師、埋首研究工作的考古學家、嗑藥卻又夜以繼日投入救治傷患工作的醫師、遁世的考古學大師、碩果僅存的佛像藝師、無名無姓的骨髓,以及祈求生活平靜的庶民……。麥可·翁達傑以冷調深沉的優美語言、慈悲的觀照,以蒙太奇的手法剪接這群斯里蘭卡子民的境遇,構畫出島國悲情的生命圖像。
佛陀面前,眾生平等。翁達傑的筆下,沒有英雄,只有生存的境遇和人間的情愛。

作者簡介:

麥可·翁達傑(Michael Ondaatje),一九四三出生於斯里蘭卡,出身自經營茶園的富裕地主階級,兼具荷蘭殖民者後裔、僧伽羅族、泰米爾族等血統。一九六二年赴加拿大求學、定居。一九六七年發表的第一本詩集《精巧的怪獸》(Dainty Monsters)與一九七○年出版的《比利小子選集》(The Collected Works of Billy the Kid)均獲加拿大總督獎,一九九二年以首部小說《英倫情人》(The English Patient)成為第一位獲頒英國“布克獎”的加拿大作家。翁達傑的作品類型涵蓋詩、小說與評論,寫作風格融合了爵士樂的節奏、電影的蒙太奇手法,語言深刻而優美,是目前英語世界極受推崇的作家。
翁達傑在多倫多約克大學(York University)擔任教職多年,與妻子琳達·斯柏汀(Linda Spalding)居於多倫多市,並共同編輯文學雜誌《磚》。目前已出版中文的翁達傑作品有《英倫情人》、《一輪月亮與六顆星星》。

內容節選:

瑟拉斯
她於三月初抵達。班機降落在喀坦納雅克機場時天猶未亮。飛機一越過印度西海岸後就一路疾飛,所以當乘客魚貫踏上停機坪時,四下仍一片闃黑
待她步出機場,太陽已然升起。在國外念書時,她曾讀過“天光乍曉,恍如驚雷”這么一個句子,她當時就明白自己是全班惟一曾親身領略此情此景的人。但此刻,首先引起她注意的倒不是如雷的天光,而是周遭雞群、貨卡的囂嚷聲、一陣微緩的晨雨,或是在房舍另一頭,一名男子用報紙把玻璃擦得吱喳作響。
當她持淺藍條紋的聯合國護照通關後,一名年輕的公務員隨即趨前跟在她身邊,陪她一起走著。她費勁拖著大大小小的行李,年輕的公務員卻視若無睹。
“離開多久了?你是在國內出生的吧?”
“十五年了。”

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們