《秋夕貧居述懷》

作者

孟郊

詩詞正文

臥冷無遠夢,聽秋酸別情。高枝低枝風,千葉萬葉聲。
淺井不供飲,瘦田長廢耕。今交非古交,貧語聞皆輕。


注釋

①臥:睡臥,睡眠。

②聽秋:聽到秋聲。秋聲,指秋風吹刮樹葉發出的蕭瑟聲等。

③淺井:井中水淺,即井的水量不足。不供飲:水不夠供應人們飲用的。

④瘦田:指貧瘠薄田,不能生長莊稼。

⑤交:交情。

⑥貧語:窮人說的話。

作品賞析

長期生活在貧困中的孟郊,在秋天寒冷的夜晚,觸景生情,寫下這首詩,抒發了積在胸中的感慨。詩的大意說:衣衾單薄,睡臥時冷得難耐,不能熟睡,連夢也做不長。聽到窗外吹起蕭瑟的秋風秋雨之聲,勾起了心中酸楚的離別之情。那高高低低的樹枝,被風吹得搖來搖去,一霎也不得安寧,被風吹打的樹葉紛紛飄落,這秋聲更添加了我悲秋的愁緒。生活貧困,好像井中水量不足,不能供人們飲用,又像貧瘠的薄田,不能耕種,不長莊稼。如今人們之間的交情淡薄,遠不能與古人的交情相比。窮人說的話,即使是真理,也沒有人重視,沒有人肯聽。

作者簡介

孟郊(751—814),字東野,湖州武康人,唐代詩人。進士出身,曾任溧陽尉、協律郎等職。他一生困頓,詩多不平之鳴,用字追求“瘦”、“硬”。有《孟東野集》。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們