《歌德談話錄(全譯本)》

歌德談話錄(全譯本) 歌德談話錄(全譯本) 歌德談話錄(全譯本)

歌德談話錄(全譯本) 特色及評論

對於研究歌德創作的人來說,《談話錄》是必讀書目,這是因為在《談話錄》中歌德提綱挈領、言簡意賅地談到自己的創作。在《談話錄》中,歌德談得最多的是他的畢生巨著《浮士德》。在談到《浮士德》的主題思想時歌德說:“從天上下來,通過世界,下到地獄……這不是觀念,而是情節的發展過程。此外,魔鬼靡非斯特賭輸了,而一個一直在艱苦的迷途中掙扎、向較完善境界前進的人得到了解救。”《浮士德》第二部是歌德在晚年才完成的,在談到這點時歌德指出,晚年才完成《浮士德》第二部有其好處,這是因為“我把它(即第二部)留到現在,對世間事物認識得比過去清楚,才提筆把它寫下來,結果也許會好些。

歌德談話錄(全譯本) 內容簡介

歌德是近代資產階級文化高峰時期的一個典型代表,在西方產生過深刻的影響。《歌德談話錄》是由歌德的朋友艾克曼輯錄整理而成的,對歌德作了細緻而深刻的描繪,真實地記錄了歌德晚年最成熟的思想和實踐經驗,涉及哲學、美學、文藝理論、創作實踐,以及日常生活和處世態度,字裡行間透露出歌德的人道的眼光、藝術的眼光、世界的眼光,給人以思想的啟迪、洗禮和提升。《歌德談話錄》全譯本在我國還是第一次出版,有助於讀者,尤其是青年讀者,全面了解歌德,走近歌德,提高文學修養,陶冶思想情操,領略人生真諦。

歌德談話錄(全譯本) 本書目錄

一 1823年
二 1824年
三 1825年
四 1826年
五 1827年
六 1828年
七 1829年
八 1830年
九 1831年
十 1832年
譯後記

歌德談話錄(全譯本) 文章節選

我對歌德這些友好的建議並無什麼反對意見,就欣然接受了他所提的一切建議。當我和他告別的時候,他特別親切地對我說,後來他將和我繼續交談,希望我不要錯過這個機會。

歌德談話錄(全譯本) 作者介紹

歌德談話錄 野獸之愛(Discovery動物攝影圖文集) 歌德談話錄

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們