作者
明 鄭成功
詩詞正文
開闢荊榛逐荷夷,十年始克復先基。
田橫尚有三千客,茹苦間關不忍離。
注釋
①荊榛:叢生的荊棘。
②十年:越王勾踐“十年生聚,十年教訓”。
③田橫句:田橫本齊王,漢滅楚後,橫和他的部下五百餘人逃亡海島,漢高祖招降,橫以為恥,自殺身亡,他的部下聞訊,也全體自殺;這裡作者自比田橫,表示他和同他一道入台的三千部下是同患難、共生死的戰友。
④間關:道路險阻難行。
全文翻譯
趕走荷蘭鬼子,披荊斬棘,來把寶島開發;
要付出十年辛勤,才能恢復祖宗基業。
我們有三千袍澤,象一家人樣親愛團結;
任何艱難跋涉,都不能使我們忍心離別。
作品賞析
公元1661年鄭成功率兵二萬五千人,戰船百艘,跨海東征,驅逐了荷蘭殖民者,收復了中國領土台灣。這首詩是作者在收復台灣後所寫。詩中指出治理台灣今後還必須經過一番艱苦努力,也表達了他對部下的袍澤深情,並希望他們同甘共苦,克服困難。
作者簡介
鄭成功(1624-1662),福建南安人。明清之際民族英雄,中國歷史上著名的軍事家、政治家。清兵南侵時,他的父親鄭芝龍投降了敵人,成功極力反對無效,於是退入海島,集合愛國軍民,繼續抗戰,舉起“背父救國”的義旗,連年出擊福建、粵東及浙南沿海,曾經收復福建大部地區,清軍屢次誘降,都被拒絕。後來又與張名振和張煌言的軍隊聯合,數次從海道攻入長江,直達南京江岸。最後由於戰事失利,感到在大陸抗清無望,便渡海驅逐侵占台灣的荷蘭殖民者,據有台灣,作為繼續抗清的基地。他和滿清作戰先後達十五年,成為滿清政府的心腹大患,又收復了淪陷三十多年的台灣,為祖國立下了莫大的功勞。