作者
宋 蘇軾
詩詞正文
幽人無事不出門,偶逐東風轉良夜。
參差玉宇飛木末,繚繞香菸來月下。
江雲有態清自媚,竹露無聲浩如瀉。
已驚弱柳萬絲垂,尚有殘梅一枝亞。
清詩獨吟還自和,白酒已盡誰能借。
不辭青春忽忽過,但恐歡意年年謝。
自知醉耳愛松風,會揀霜林結茅舍。
浮浮大甑長炊玉,溜溜小槽如壓蔗。
飲中真味老更濃,醉里狂言醒可怕。
但當謝客對妻子,倒冠落佩従嘲罵。
注釋
翻譯:幽居之人若無俗事便閉門不出,有時追慕春光不覺獨自度過良宵。
錯落的華麗宮殿穿插著飛伸的樹梢,月色融融中寺廟香菸瀰漫。
江邊的雲朵形態各異清新脫俗,竹葉的露珠悄然紛繁落下。
嬌弱的柳樹甦醒萬千柳絲懸掛,枝椏上還有殘存著零落梅花。
獨自吟詠唱和雅淡的詩詞,澄白的酒水喝完了無人可借。
不在乎韶華匆匆而過,只是擔心歡樂的意興一年年凋謝。
酒醉聽著風拂松樹的聲音,挑選在霜結的樹林裡築建茅屋。
可以看到大甑燒飯的炊煙,可以聽到用小槽釀酒的瀝瀝聲響。
酒水年歲越久品味越濃洌,醉酒放縱言語而醒來驚覺害怕。
只能謝絕來客與妻子相守,辭官歸隱聽任譏笑謾罵。