簡介
“乞巧歌”具有兩重意義:一,它是社會歷史和群體民俗的重要載體;二,它是依附於特定的節候——七夕而產生和詠唱的民眾口傳文學作品。由於地域和歷史等的特定原因,這些歌詩與《詩經》和《樂府詩集》里的作品一樣,大半是可以演唱的,在周秦之後的漫長歲月中被逐漸邊緣化了。邊緣化的好處是,在農耕文明和家族人倫社會條件下的七夕風俗以及與之相關的民間歌詩,儘管是以口耳相傳這種易變的方式世代傳遞,其嬗遞變異的速度相對較慢一些,以相對完整的形態被保留傳承下來。七夕乞巧風俗歷史久遠,風格與形態獨特,乞巧歌的歷史文化底蘊豐厚,對於我們認識中國封建社會發展的歷史細節,特別是婦女的地位和命運,認識農耕文明和家族人倫社會制度對中國傳統文化形成發展的制約和影響,以及追溯七夕節和乞巧歌的源流和意涵,具有不可替代的意義。不同版本
一
乞手巧,乞貌巧;乞心通,乞顏容;乞我爹娘千百歲;乞我姊妹千萬年。二
天皇皇地皇皇,俺請七姐姐下天堂。不圖你的針,不圖你的線,光學你的七十二樣好手段。三
巧芽芽,生的怪。盆盆生,手中蓋;七月七日摘下來,姐姐妹妹照影來。又像花,又像菜,看誰心靈手兒快。四
巧娘娘,乞巧來,梧桐樹下花兒開。
花兒開,樹兒擺,
我把巧娘迎下來。
牽牛郎,寫文章。
筆墨紙硯都拿上。
我給巧娘獻西瓜,
巧娘教我鉸菊花。
我給巧娘獻梨瓜,
巧娘教我鉸梅花。
我給巧娘獻蜜桃,
巧娘教我來繡描。
我給巧娘獻紅棗。
巧娘教我把衣鉸。
我給巧娘獻辣子,
巧娘教我鉸襪子。
一碗茶,兩碗荼,
我跟巧娘洗白牙。
一碗水,兩碗水,
我跟巧娘洗白腿。
一碗雪,兩碗雪,
我跟巧娘洗白腳。
一頁瓦,兩頁瓦.
我跟巧娘打著耍。
一塊磚,兩塊磚,
我把巧娘送上天。
五
今年是個七月七,明年是個八月八。
我給七姐獻香瓜,
七姐教我剪梅花。
我給七姐獻紅棗,
七姐教我剪花襖。
我給七姐獻柿子,
七姐教我鉸襪子。
我給七姐獻黃梨,
七姐教我選個好女婿。
六
眾姐妹,乞巧來,紅桃綠棗擺出來。
快把巧娘迎下來,
教咱描鳳繡花來。
遞把剪刀你剪來,
剪的花樣惹蜂來,
送上針線你衲來。
衲得衣裳送情哥,
情哥把你抱起來!
七
梧桐樹上花兒開。花兒開,花兒擺,我把七姐請下來。
清清水,清清水,我和七姐同洗腿。
桂花油,桂花油,我和七姐梳光頭。
一碗茶,一碗茶,我和七姐把話拉。
八
“巧呀巧,梨兒棗,眾家姐妹唱七巧。第一巧,巧我心,心巧人心換人心。
好心要報好心人,十人見了九人親。
第二巧,巧我耳,耳巧好壞能明清。
女娃要聽好人言,不做惹事是非精。
第三巧,巧我口,口巧人前不出醜。
多在人前說好話,背後少惹眾人罵。
第四巧,巧我眼,眼巧看近能看遠。
不偏不斜看得正,好事壞事能看清。
第五巧,巧我手,手巧樣樣都會做。
會織會紡會做飯,一世不窮有吃穿。
第六巧,巧我腳,腳巧不纏爛裹腳。
穿上花鞋走正路,一直走到天盡頭。
第七巧,巧我頭,頭巧不戴花來不搽油。
世上好人配好人,恩恩愛愛到白頭。