作者介紹
澤野弘之,日本作曲家。出生於東京都。以電視劇、動畫、電影、電影音樂為中心進行作曲和編曲工作,同時也為許多藝人寫作曲子。所屬事務所為Legendoor。作品普遍以激昂的交響樂為主調,代表作包括電視劇
《醫龍-Team Medical Dragon-》系列配樂,電視劇《BOSS》配樂,動畫《機動戰士高達unicorn》系列﹑《戰國BASARA》系列、《青之除魔師》、《罪惡王冠Guilty Crown》﹑《進擊的巨人》、《KILL la KILL》、《ALDNOAH ZERO》兩季、《七大罪》配樂等。
歌詞
&Z
君(きみ)の手(て)が広(ひろ)げた 何(なに)もない空(そら)よ
理屈(りくつ)の海(うみ)だけの 解(かい)を游(あそぶ)べば
ほどいては溢(こぼ)れた 互(たが)いのナミダ
降下(こうか)した言葉(ことば)·噓(うそ)·キマグレ
soul·art リズムを 奏(かな)でて
合図(あいず)を リングに 繋(つな)ぐ
形(かたち)だけのシズテムと
形見(かたみ)だけの呪(まじな)いも
逃亡人(とうぼうにん)の恥(は)じらい音(おん)
想像(そうぞう)Drive CarryOn 意地(いじ)なTIRE
誤解(ごかい)あるドアに ゼロが眠(ねむ)りかけた
時計抱(とけいだ)いた人(ひと)と天使(てんし)
永久(とわ)に飽(あ)くドール達(たち)
また同(おな)じ風邪(かぜ)に モガいて
Come on tell me why we are here?
This endless bloody war
Why I’m crying in the sky
You guys are not little boys?
Just stop what you’re doing for me
It’s not really good for you
We should know where we’re going?
Nobody knows
Fly High,How we got lost in here
Bullets pour like rain
Our chances like shooting starsYou can hear something in your heart
Everything is linked around the world
Break your door to get out the other side
Face reality
You can hear my heart say only one
It always feels so good
It’s so good for me
Every hope around the world
Take my hand
How long must we bear this sadness in the world this chaos
We don’t know what we should do
I believe that justice can be found
Be brave keep your chin up
Did you hit the cross roads in your life?
You don’t know
Nobody know
想像(そうぞう)Glide Rage 音(おん) 意地(いじ)&(and)time
誤解(ごかい)あるドアに ゼロが語(かた)りかけた
時計抱(とけいだ)いた人(ひと)の世界(せかい)
未來描(みらいえが)くコード達(たち)
ただ同(おな)じ場所(ばしょ)に 向(むかい)っ
How long must we beat this sadness in the world this chaos
消(き)えない 無意味(むいみ)なDEAD
詩(し)に飾(かざ)られた 疑似(ぎじ)の輪(わ
Be brave keep your chin up
Did you hit the cross roads in your life?
廃(すた)れたストレートを
羅馬音
kimino tega hirogeta nanimonai sorayo
rikutsuno umidakeno kaiwo asobu beba
hodoiteha koboreta tagaino namida
koukashita kotoba·uso·kimagure
soul·art rizumuwo kanadete
aizuwo ringuni tsunagu
katachidakeno shizutemuto
katamidakeno majinaimo
doubouninno hajirai on
souzou Drive CarryOn ijina TIRE
goukaiarudoani zeroga nemurikaketa
tokeidaita hitoto tenshi
towani akudo^rutachi
mataonajikazeni mogaite
Come on tell me why we are here?
This endless bloody war
Why I’m crying in the sky
You guys are not little boys?
Just stop what you’re doing for me
It’s not really good for you
We should know where we’re going?
Nobody knows
Fly High,How we got lost in here
Bullets pour like rain
Our chances like shooting stars
You can hear something in your heart
Everything is linked around the world
Break your door to get out the other side
Face reality
You can hear my heart say only one
It always feels so good
It’s so good for me
Every hope around the world
Take my hand
How long must we bear this sadness in the world this chaos
We don’t know what we should do
I believe that justice can be found
Be brave keep your chin up
Did you hit the cross roads in your life?
You don’t know
Nobody knows
souzouGlide Rage on iji&time
gokaiarutoani zeroga katarikaketa
tokeidaita hitono sekai
miraiegaku ko^dotachi
tadaonajibashoni mukaitte
How?long?must?we?beat?this?sadness in?the?world?this?chaos
kienai muimina DEAD
shini kazarareta gijinowa
Be brave keep your chin up
Did you hit the cross roads in your life?
sutareta sutore^towo
中文對照
你的手伸向空無一物的天空
若是運用了世間一切道理那么答案將會如浩瀚的海洋
滿溢出的是為彼此落下的眼淚
還是落下的話語、謊言,抑或是心血來潮
請用靈魂的藝術奏出旋律
用暗號聯結整個世界的舞台
不管是虛有其表的規則
亦或是徒有其形的祝福(詛咒)
不過是逃亡者膽小的聲音
驅動想像力讓這故作堅強的輪胎勇往直前
因誤解而緊閉的大門背後一切的起源沉眠於此
擁抱著有限時間的人與天使
不再渴求亘古的人偶們
在陷入狂熱中奮力掙扎
請告訴我為何我們在此存在
這無盡的血腥之戰
請告訴我為何我在這天空中哭泣
難道你已不再是個孩子?
請停下那些所謂為我所做的
這對你沒有任何好處
難道我們不該知道自己正朝向何方
答案還無人知曉
自由翱翔,我們怎能迷失在此
子彈如雨襲來
我們的機會如流星稍縱即逝
你能聽到你的心聲
世上一切都在關聯中
打破那道門去到彼岸
面對現實
你能聽到我唯一的訴說
這感覺很不錯
它對我來說同樣美好
世間的每一份希望
與我攜手
我們還要承受多久這個混亂世界裡的哀傷
我們不知該如何作為
但我相信正義能被伸張
鼓起勇氣挺起胸膛
你走到人生的十字路口了嗎
若你不知如何做出選擇
別人亦不知
想像力任意滑翔,意志與時間交合
因誤解而緊閉的大門背後
一切的起源仍在靜靜訴說
擁抱著有限時間之人的世界
那些描繪了未來的代碼
不過是在向著相同的方向前進
我們還要承受多久這個混亂世界裡的哀傷
若不會小時那死亡就毫無意義
被粉飾成詩歌,描述為命運的輪迴
鼓起勇氣挺起胸膛
你走到人生的十字路口了嗎
就走向那條已被廢棄的通途吧!
收錄曲目
1. &Z
2. 0.vers
3. No differences [nZk ver.]
4. aLIEz [mZk ver.]
5. &Z (TV size)
6. &Z (TV size -English ver.-)
7. &Z (instrumental)