假聲男高音

假聲男高音

假聲男高音(countertenor或者Alto)是男聲演唱音域最高的一種男高音,他的音域甚至於女高音和女低音的重疊。假聲男高音,靠特別的聲樂訓練。從中世紀以來的的歌唱型式中就一直存在著。

基本信息

簡介

假聲男高音(countertenor或者Alto)是男聲演唱音域最高的一種男高音,他的音域甚至於女高音和女低音的重疊。這種演唱不像閹人歌唱家要借用到生理上的手術,而是靠特別的聲樂訓練,他們之間的音色是有差異的,但從中世紀以來的的歌唱型式中就一直存在著為這種角色寫作的習慣。

歷史沿革

假聲男高音 假聲男高音

早在公元367年勞第契阿會議之後,天主教剝奪了人民在宗教集會上歌唱的權利,交由受過訓練的唱詩班負責包辦,再加上“婦女在教堂必須保持緘默”的禁條,故唱詩班的高音部便以男童演唱。不過當他們聲音成熟沒幾年,又得面臨變聲期的自然淘汰,因此就有教堂以“假聲歌手”(Falsettist)來代替,然而音質總是有點不太自然,而且也只能達到女中音的音域。但來自西班牙的假聲歌手卻有秘訣,能夠唱到女高音的音域,而後音樂學者發現他們其實就是閹伶歌手(Castrato)。

閹人歌手以他們高超的聲樂技巧占據了十六、十七世紀的歌劇舞台,但隨著時代的遞移,這種不人道方式注定成為歷史的灰燼。 而在逐漸興起古樂熱潮的二十世紀後期,許多當年閹人歌手所演唱的樂曲,只好交由女中音或假聲男高音來演唱;由於古樂的研究,保留了閹人的發聲技法,經由特殊的訓練,假聲男高音重回舞台,找回原有嗓音清亮,較無世俗氣習的唱法;可以在許多的宗教或神劇音樂展現。也有作曲家將這種角色再度放進歌劇中。

藝術特色

也許你在唱片上看到假聲男高音不同的名詞,Alto或Countertenor,其實這兩種寫法都是指假聲男高音。

Male Alto是中世紀曾盛行過的一種高的男聲, 演唱者為成年男子,能用假聲唱到女聲的高度,音質比較柔弱 近似女聲, 當時的教堂嚴禁女子唱詩,聖詠合唱的中音部(alto)由假聲男高音或童聲(boy\’s voice) 演唱,後來才改用女聲,假聲男高音簡稱為alto。

Countertenor是中世紀至巴赫、韓德爾時期曾盛行的一種男聲,演唱者為成年男子,在自然聲的基礎上,依靠自由移動至高處的喉頭位置,和充份發揮頭腔共鳴而唱到女聲的高度;音質則始終保持男聲的特點,高音區也不像女性alto那樣柔弱,而是清澈、透亮。音域很寬,是因為常有人分不清這兩者的差別。

假聲男高音與所謂的早期音樂(early music)是分不開的 不過在1600年以前到巴洛克時期,以至十九世紀初都有得研究,格魯克的歌劇《奧菲歐與尤麗迪斯》中的奧菲歐亦為ALTO的角色。一些較早期的牧歌中也不乏此類作品 如英國作曲家道蘭、普賽爾等魯特琴曲,為聲樂曲目極重要的一部份。

活躍在歌壇的著名假聲男高音有: David Daniels,Andreas Scholl,Max Emanuel Cencic,Philippe Jaroussky等等

假聲

假聲

人們日常說話的聲音為真聲,與之不同的發聲狀態所發出的聲音(如男作女聲)為假聲。沒有經過訓練的嗓音,由自然聲區往高處說或唱,到一定的高度就感到困難,若再高,聲音就突然改變,失去原有的音色,而變成又虛又弱又無色彩的聲音,即所謂“假聲”。中國戲曲界稱真聲與假聲為真嗓與假嗓,大嗓與小嗓,大本腔與二本腔等。我國傳統說法是男女都有真聲與假聲;西洋則沒有真聲之說,僅稱之為胸聲。男女都有胸聲。但假聲只限男聲。女聲只有頭聲和比頭聲更高的“哨聲”。

人的聲帶有兩種發聲機能,即發胸聲的重機能與發假聲或頭聲的輕機能。發真聲以甲杓肌的作用為主,聲帶全振,邊緣圓純,聲音飽滿響亮,聲門隨音頻開合,用氣較省,一般在中低聲區使用。發假聲則以環甲肌的作用為主,聲帶局部(邊緣)振動、邊緣薄,聲門閉合不嚴,有一梭形縫隙,費氣較多,一般在高聲區使用。

天然假聲並無表現力,有表現力的是受過訓練的、有呼吸支持與有共鳴的藝術假聲。中國戲曲中的青衣,古代歐洲一些教堂里(如英國與俄羅斯的教堂)的男性女高音或男性女低音等都是用假聲演唱;中國京劇、崑曲中的小生、中國民間的青海民歌花兒和瑞士、奧地利山區的約德爾(一種山歌)的演唱,則是真假聲交替使用;中國戲曲中的老生、老旦,中國和世界很多地區的民歌,大都是用真聲演唱。

假聲是歌唱技巧之一。從聲帶發聲來說,假聲主要是聲帶邊緣振動,聲帶不完全閉合,張力不強,氣力不大,帶有頭腔共鳴泛音,音質有別於真聲(Speaking Vioce),聲音透明、纖柔、輕盈。這種特殊的發聲方法為男聲所特有。天然的假聲又空又虛又無色彩,受過訓練、有表現力的假聲是歌唱的假聲。

假聲歌唱歷史悠久,早在8世紀西班牙就十分盛行假聲歌唱,很快就代替了唱詩班中的童聲。帕勒斯特里那(Palestrina)曾為假聲歌手寫有不少彌撒曲和經文歌。義大利教堂聘用不少西班牙假聲歌手,著名的有莫拉列斯(C.Morales1500-1553)路易.達.維多利亞(T.Luis da Victoria,約1548-1611),蒂.桑托斯(G.di Santos)等。史學家認為西班牙的假聲歌手實際上可能也是閹人歌手,只是叫法不同而已。

17世紀隨著閹人歌手的興起,假聲歌手開始衰落。不過,在常規男高音演唱中是經常採用的,如20 世紀著名的男高音歌唱家吉(B.Gigli)、斯基帕(T.Schipa)、克勞斯(A.Kraus)、蓋達(N.Gedda)、卡雷拉斯等的假聲唱法,那半透明的音效,惟妙惟肖,堪稱一絕。

counterenor一詞,中譯很不劃一,也很難譯準,如譯為“假聲男高音”、“上男高音”、“最高男高音”、“假女低音”、“小女低音”、“男生女低音”、“小生男高音”、“男聲中音”、“高次中音”、“反男高音”等等,不一而足。我取“高男高音”。

義大利盛行閹人歌手,英國則是高男高音嗓音之鄉,閹人歌手從歌劇舞台銷聲匿跡時,英國的男高音雖也處於沒落時期,但從未消失,一直延續至今。二戰後,歐洲盛行一種古樂表演流派,演唱早期的聲樂作品,歌唱方法和聲音效果力求恢復古樂的原貌,儘可能真實地再現古樂純正之美。於是高男高音也得以借復古之勢重返樂壇,著要歸功於阿爾佛雷德.戴勒(Alfrde deller,1912-1979)的率先倡導及其歌唱藝術。

高男高音和閹人歌手或假聲男高音有所不同,不能混為一談。音域一般都超過正常音域,在高聲區採用一種頭聲區發聲方法,著是一種有氣息支持和共鳴效果的歌唱方法,聲音結實有利,幾乎具備樂器般純淨、清脆的音色,聲響特殊。

繼戴勒之後,在國際樂壇上湧現了一批很有潛質的男高音後起之秀,如鮑曼、克里斯多費里斯、李拉金、阿薩凡、斯克爾等,他們的演唱風格和發發聲方法也不完全相同,各有特點,別具一格。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們