歌詞
they couldn't believe i did it
他們不相信我做到了
but i was so committed
至少我是這么承諾
my life was so restricted for you
為了你,我的生命如此受限制
i just told them set of lies
我只是說出他們的謊言
couldn't see what's on inside
看不出來會有什麼
thought there'd be real panic for you
以為對你會有真正的愛
exchanged my vows and said it all
交換你我的誓言,並訴說這一切
woman, let's prepare to fall
我已準備好安分地當你的女人了
even, screaming did it for you (remember it?)
甚至我的尖叫也是為了你而鳴(可曾記得?)
my friends said you would play me
我的朋友們說,你會玩弄我的感情
but i just said they're crazy
不過,我只是罵他們瘋了
while i was crying, praying was it true?
然而我哭了,祈禱著,這是真的嗎?
well, should i be sad?
那么,我應該感到傷心嗎?
heaven knows
天曉得
from the stupid freaking things that you do (stupid freaking things)
你做了愚蠢的事讓我傷心 (愚昧的事情)
or should i get bad or sad
還是說我應該得到這惡果,應該悲哀
who knows?
誰知道呢?
just take it all as a sign that we're through
就拿所經歷過的這一切作為一個警醒的標誌
goodbye
再見
it's time for me to move along (goodbye)
是時候我該孤身前行了(再見)
it's time for me to get it on (ok)
是時候打起精神來了(好的)
i'm tired of singing sad songs (all right)
我厭倦了唱悲傷的情歌(沒關係)
it's time for me(britney, let's go)
是時候(布蘭妮,逃離陰霾吧)
i sent you to vegas with a pocket roll of paper
我要忘記你 還你擦淚的紙巾
don't put no ultimatiums on you
我不要為你傷心
i thought what could separate us
我以為沒有什麼能把我們分開
but it just seemed to break us
但我們看起來分手才是正確的
only brought the playa part of you
它帶來了歡樂的一部分
(hey baby, what's your name?)
(嘿,寶貝,請問你貴姓?)
lavish homes and fancy cars
華麗的家園和花式車
even got the drop ferrari
甚至有法拉利
filled up our garage for you
為你填補了我的車庫
made your choice with all the teams
作出你的選擇
people let us in magazines
人們把我們登上了雜誌
tell me who'd i do that for, who?
告訴我這么做是為了誰?
why should i be sad?
那么,我應該感到傷心嗎?
heaven knows
上帝知道
from the stupid freaking things that you do(stupid freaking things)
你做了愚蠢的事讓我傷心 (愚昧的事情)
or should i get bad or sad
還是說我應該得到這惡果,應該悲哀
who knows?
誰知道?
just take it all as a sign that we're through
就拿所經歷過的這一切作為一個警醒的標誌
goodbye
再見
it's time for me to move along (goodbye)
是時候我該孤身前行了(再見)
it's time for me to get it on (ok)
是時候打起精神來了(好的)
i'm tired of singing sad songs (all right)
我厭倦了唱悲傷的情歌(沒關係)
it's time for me (britney, let's go)
是時候(布蘭妮,逃離陰霾吧)
it's time for me to move along (goodbye)
是時候我該孤身前行了(再見)
it's time for me to get it on (ok)
是時候打起精神來了(好的)
i'm tired of singing sad songs (all right)
我厭倦了唱悲傷的情歌(沒關係)
it's time for me (britney, let's go)
是時候(布蘭妮,逃離陰霾吧)
and don't you worry about our angels
你不必擔心我們的天使
(all the magazines trying to analyse
(所有雜誌試圖分析
seeing things in the us subsection)
關於我們的一切)
there'll get good guidance and be trained well
因此我們將得到很好的指導意見和培訓
don't worry i'll keep a little secret when i ask this question
你不用擔心,當他們問我這個問題,我會保守秘密
why should i be sad?
那么,我應該感到傷心嗎?
heaven knows
天曉得
from the stupid freaking things that you do(stupid freaking things)
你做了愚蠢的事讓我傷心 (愚昧的事情)
why should i get back the sack?
我為什麼要回去洗洗睡?
who knows?
誰知道?
just take it all as a sign that we're through
就拿所經歷過的這一切作為一個警醒的標誌
goodbye
再見
it's time for me to move along (goodbye)
是時候我該孤身前行了(再見)
it's time for me to get it on (ok)
是時候打起精神來了(好的)
i'm tired of singing sad songs (all right)
我厭倦了唱悲傷的情歌(沒關係)
it's time for me (britney, let's go)
是時候(布蘭妮,逃離陰霾吧)
it's time for me to move along (goodbye)
是時候我該孤身前行了(再見)
it's time for me to get it on (ok)
是時候打起精神來了(好的)
i'm tired of singing sad songs (all right)
我厭倦了唱悲傷的情歌(沒關係)
it's time for me (britney, let's go)
是時候(布蘭妮,逃離陰霾吧)
it's time for me to move along (goodbye)
是時候我該孤身前行了(再見)
it's time for me to get it on (ok)
是時候打起精神來了(好的)
i'm tired of singing sad songs (all right)
我厭倦了唱悲傷的情歌(沒關係)
it's time for me (britney, let's go)
是時候(布蘭妮,逃離陰霾吧)
yeah baby, come on
寶貝,加油~
歌手簡介
布蘭妮·斯皮爾斯(Britney Spears),美國著名女歌手、演員,國際流行天后。童年時期 曾加盟熱門電視節目“米老鼠俱樂部”後開始演藝生涯。歌唱事業從1997年開始與Jive唱片公司簽約成為旗下藝人。1999年發行首張專輯,憑藉一首《Baby One More Time》紅遍全球,其後作品《Oops!... I Did It Again》也成為國際性冠軍熱門單曲。因其可愛的容貌和甜美的嗓音被媒體稱為“小甜甜”。在“全球娛樂界最富有女歌手”排行榜中,Britney名列第五位,是前五名中最年輕、出道時間最短的。至今她擁有一座葛萊美獎,一個終生成就獎在內的六座MTV音樂錄像帶大獎。同時被VH1評為2012年“唱片業一百位最偉大女藝人”第11名。至今其唱片總銷量已超過1.7億張。2013年為卡通片《藍精靈2》錄製新歌《Ooh La La》,並定於6月16日在電台和iTunes上首發。