seth et holth

seth et holth

Hide和Tusk在1993年主演的一部電影。

基本信息

劇情簡介

seth et holthseth et holth
1993年,Hide(X-Japan)+Tusk(ZI:KILL)合作演出Seth et Holth,短片以強烈震撼的視覺衝擊和迷幻神秘的情節著稱,在當年的日本引起不小的轟動。曾達到oricon的video排行第一的位置。Hide的fans將之傳為“謎樣的video”。

電影與不為人熟知的埃及神話傳說有很大的聯繫,並且出現了一些埃及神話中的重要象徵——原初之水(nun),聖甲蟲,十字架,復活,眼睛等等,而Seth與Holth則是埃及神話中的統治埃及(古代埃及人認為埃及就是全部世界,所以也可以說是統治世界)的兩位神祗。Hide與Tusk的這部電影引用了許多埃及神話,但是並不為複雜古老的神話所束縛。

角色介紹

Seth——Hide披著艷麗的長髮,漆黑的長袍,蒼白色的面容和血色的唇,在沒有一句對白的短劇中,飾演生存在時間靜止的異世界——Atum的其中一個生物Seth,他平素多變的表情在這裡看不到,只有眼神在表演,在動。渴血的眼神,迷亂的眼神,恐懼的眼神,安詳的,妖異的,冰冷的,絕望的……

Holth——飾演Holth的Tusk是樂隊ZI:KILL的VOCAL,他同樣擁有神秘的氣質,但他冷峻,不同於hide的妖艷。Seth與Holth共同生存於Atum,彼此是唯一的交流對象,他們之間沒有人類的語言,只有通過彼此吸取對方的鮮血,才能溝通思想。在電影的開始,就出現令人驚異的吸血場面。

Atum——象徵著母體,它與現世界的通道外觀看來就像女性的性器官。這裡靜寂安詳,溫暖平和,原初之水周而復始的流淌,孕育著宇宙的生命。Seth與Holth就這樣生存在Atum中。想像嬰兒在子宮中的時期,仿佛可以聽,可以看,感覺不遠處有個截然不同的世界,一邊好奇,一邊仍然貪戀母體的舒適,等待著,也猶疑著。Atum是有生命的,似乎也有自己的意識,它和Seth、Holth共存,也共滅。

打破這種近乎永恆平靜的是holth。外界的聲息和影像頻繁衝擊Atum,使Holth對自己所存在的世界和atum以外的世界產生了疑惑,Atum為了懲罰他,奪走了holth的一隻眼睛。為了治癒眼睛,seth和holth被指示前往充滿罪惡的凡世。混亂的人、車,噪音令Seth和Holth不知所措,眼花繚亂。十字架的形象吸引了他們的目光,Holth向賣十字架的黑人伸出手,將鮮血抹在對方額頭,黑人恐怖地大叫起來,Seth和Holth慌忙逃走。在某個無人的教堂中,Holth和Seth再次以血來交談,以決定該怎么做才能回到原來的世界。嗜血的神祗,在人類的神殿中,如野獸般狂飲彼此的血,Hide吸血鬼的本性在這裡表露無遺,他激切的纏住Tusk,渴極了似的從對方的頸項奪取鮮血。血濡濕他的紅髮,沾染得更加綺麗淒艷。之後兩人做了意味不明的夢,白衣的Seth和Holth在樓梯上夢遊,伴隨著低低的吟唱。在這個長長的夢里,他們似乎得到什麼重要的訊息,可以治癒Holth的眼睛。

Seth和Holth搶奪人類身上佩帶的十字架,被認為是惡魔,異端而加以追捕。他們在逃跑中殺死了一個無辜的女人,Seth將Holth受傷眼睛上的眼罩取下來,遮住死者呆滯凝視的雙眼,這時候死者微張的嘴裡隱約出現了眼睛(Atum的象徵)。Holth的眼睛恢復了。在神聖的十字架下,死者的性器官成為祭典的祭品,Holth對著死去的女人做出曖昧的動作。白色聖光中Atum對Seth、Holth說了些什麼,似乎是拒絕他們返回,認為還沒有償還人類的罪,所以時機未到,原初之水的入口不會打開。

沒有歸去的路,絕望的Seth和Holth被人類抓獲,以異端的罪名送往火刑刑場。他們的身上覆蓋有十字架符號的黑布,被抬著穿過城市,Hide的紅髮不知何時變成捲髮,出奇的妖艷詭異。手腳被鐐銬困住的Seth、Holth無助的掙扎,但是一瞬間火就將他們吞噬,悽厲的慘叫聲中燃燒殆盡。火洗清了罪惡,Seth和Holth在原初之水中復活,獲得永生。

holth無法忘記在人類世界的所見所聞,罪惡在他的內心滋長出混亂,使他無法控制自己,不顧Seth的驚呼,伸手把原初之水中誕生的胎兒取出,整個atum毀滅掉了。屬於他們的世界消失了,seth與holth也隨之化為灰燼。

翻譯

神在創造天地萬物時(神が天地を創りたもた時)

首先創生了原始之海“Nun”(まず原始の海"Nun"を生み)

“Nun”生“Atum”("Nun"の生んだ"Atum"は)

和大氣之神“Shu”(大気の神"Shu"と)

以及濕氣之神“Tetnut”(濕気の神"Tetnut"とを生んだ)

然後是"Shu"與"Tetnut"(そして"Shu"と"Tetnut"から)

生了大地之神"Geb"(大地の神"Geb"と)

以及天空之神"Nut"(天空の神"Nut"が生まれ)

“Geb”與“Nut”生了四個神,("Geb"と"Nut"は四っの神、)

就是(すなわち)

“Osiris”、“Isis”、“Nephtys”("Osiris""Isis""Nephtys")

還有“Seth”(そして"Seth"を生んだ)

“Nephtys”是死之女神("Nephtys"は死の女神に)

“Seth”是沙漠之神("Seth"は砂漠の神となり、)

“Osiris”主持冥界("Osiris"は冥界を、)

女神“Isis”專司豐饒(女神"Isis"は豊饒を司った)

然後“Osiris”與“Isis”(そして"Osiris"と"Isis"は)

創生了“Holth”("Holth"を授かった)

……然而,(...やがて)

是以“人人”的為名神犯了錯么?(“人人”とぃぅ名の神の過 ちか)

落到地上,開始繁衍(地上に落ち、そして殖え出し、)

掩埋了那個“世界”的時候(その“世界”を埋めつくしたとき)

他們閉居於“Nut”[天空之神]中(彼らは"Nut"にこもり)

不久,時間將他們遺忘了(やがて、時は彼ら忘れ去った)

在“Nut”中,("Nut"の地には、)

時間停滯,一片寂靜(時は流れす、音もない)

彼此思想的相互交流(互いの意思は、)

在身體循環的血液互相交觸時(體を巡る血を通わせぁっ たとき)

才成為語言(言葉となる)

對於存活於此的生物來說(そこに生きるものにとって)

如十字架般覆蓋滿地(十字架のごとくその地を覆う)

“Atum”的意願絕對至上("Atum"の意思は絕對てあり)

他們在“Atum”的中心(彼らは"Atum"の中心にま はたく)

眨動的“眼”(“眼”を分かち合ぃ、)

是他們的生命的證明(その生命の證しとした)

並且,他們(そして、彼らは)

以“眼”示愛……(“眼”によって愛を行なぅ...)

(法語)Seth與Holth(Seth et Holth)

Holth……你的“眼”……(ホルス...お前の"眼"が...)

無論何處都沒有“Nun”存在("Nun"は何処にもなく)

同時卻又無處不在(そしてまた、何処にもある)

“Atum”創生了一切("Atum"はすべてを生み)

同時卻又毀滅一切(そしてまた、すべてを無に帰す)

瞳孔受了損傷的的Holth(瞳を損なったホルスは)

必須從這裡離開(この地より解き放たれるべし)

然後到那令人作嘔之地去(そして忌まわしき地に赴き)

和那些令人討厭之人(忌まわしき者どもと)

做些噁心的事情(忌まわしき行為をなせ)

他們那些令人作嘔的行為(彼らの忌まわしき行為は)

是他們的生命的種子(彼らの生命の種子なり)

只有這樣,Holth的瞳孔(それゆえ、ホルスの瞳は)

才能再生(ふたたび生命を取り戾す)

才能重獲光明(ふたたび輝きを取り戾す)

“Seth,這個世界也有‘Atum’啊”(セス、この世界にも"アトゥム"が ある)

“是的,我知道”(ぅん、気づぃていた)

“觸摸‘Atum’一下吧”("アトゥム"に觸れてごらん)

“要先問問‘他’……”(まず"彼"に尋ねてみよう...)

“……我試著說說看”(...仆が話してみるよ)

“在這裡,什麼都不一樣”(ここでは、なにもかもが違ぅ)

“從今往後怎么辦……”(これからどぅなるんだろぅ...)

“Holth,不要擔心喲(ホルス、心配ぃらなぃよ)

你的“眼”必定能醫治好的”(お前の"眼"はかならず治るよ)

“Seth……你說的話(セス...、君の言葉を)

再和我多說一些吧”(もっと仆に與えておくれ)

“奇怪啊……(變なんだけど... ...)

我有這樣的感覺(前にち來たことがあるような気がする)

來到過這個世界幾次……”(この世界に何度か... ...)

別開玩笑(冗談だろ)

是心理原因(気のせいさ)

是累了吧,一定是的”(疲れているんだよ、きっと)

“想問問‘Atum’”("アトゥム"に尋ねたい)

“問什麼?”(何を?)

“全部的事情”(すべてを)

“剛才在光輝中見到的(さつき、光の中で見た)

這世界的小小‘Atum’(この世界の小さな"アトゥム"は)

會回答些什麼呢……”(何かを答えてくれるんだろうか... ...)

“是惡夢……”(悪ぃ夢さ... ...)

“夢?”(夢?)

“是的,是夢喔……”(そぅ、夢なんだよ... ...)

“唉,好累啊”(あぁ、疲れちやった)

但是,在這個世界裡(だが、この世界においては、)

他們被稱為“魔物”(彼らは"魔物"と呼はれ、)

被視為異端的Seth與Holth(異端視されたセスとホルスは)

遭到“人人”的驅逐("人人"に追われた)

錯誤的開始,和深重罪惡的下場(過ちの始まと、深き罪の果で)

這個人間停滯時間的流動……(この世の、よどんだ時の流れ は...)

不容分說侵襲二人(いやおうなくふたりを襲った)

陷於困惑與絕望中的二人(困惑と絕望の中で、ふたりは)

開始尋求通往“Nun”的入口("Nun"への入り口を求めた)

Seth與Holth犯的“罪”(セスとホルスが犯した"罪"を)

“人人”都畏懼,憎惡("人人"は畏れ、憎んだ)

因此,為了審判他們(そして、審判を下すべく)

把二人捕捉了……(ふたりを捕らえた... ...)

焚燒掉的肉體(燒け落ちた肉體が)

贖了此世所犯之罪(この世ての罪を償ったとき、)

Seth與Holth再次(セスとホルスは、ふたたび)

被“Nun”召見("Nun"へと召された)

“不(違ぅ)

絕對不是的!(きっと違ぅ!)

在那個世界……(あの世界には...)

啊……‘Atum’”(あぁ..."Atum"よ)

您是知道全部的嗎?(あなたはすべてを知っていたのか)

您的瞳孔中(あなたの瞳の中には...)

到底映照了什麼……(一體なにか映っているんた)

那是我也應該能夠看得到的!”(それは仆にも見えるはすだ!)

那時刻一切歸零……(その時すべては無に帰った...)

只要你需要,我就永遠存在(ぼくはあなたが必要とする限り存在する)

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們