歌曲背景
《Sax》是英國女歌手Fleur East 於2015年11月6日發行的單曲,也是作為她的首張專輯《Love,Sax and Flashbacks》 的首單發行。
歌曲歌詞
Give it to me!
把它給我!
I met a boy last week tryna run that game
上周我碰上一個男孩嘗試 一起玩這個遊戲
Give it to me!
把它給我!
Made it sound so sweet when he say my name
當他說我的名字時聲音如此甜美,
I said boy, stop, run it back
我對男孩說、停下 回去
You can talk that talk but can you play that sax?
你只能說說但是你會玩薩克斯嗎?
I met a boss last night buyin' out the bar
我昨晚遇到一個老闆帶我出了酒吧
Said I can ride top-down in his Jaguar
說我能在他的捷豹車裡從上騎到下
I'm like boy, stop, run that back
我像個男孩 停下 跑了回去
You can drive all night but can you play that sax?
你可以整夜開車但是你會玩薩克斯嗎?
Baby baby I've been waitin' for the one to blow my mind
寶貝寶貝我一直等著某個人感動我的心靈
Baby maybe you can get it if you got that thang I like
寶貝 如果你讓我喜歡的話就也許可以得到我
I need to stick around the way you chase round south
我要留下讓你追逐
The type of red hot love that got me freezin' 'cause
火熱的愛是凍結我的原因
Say you can go all night the way you lay that track
你說你能整夜跟著我
But if you wanna hear me sing you better play that sax
但是你如果想聽到我唱就必須玩轉那個薩克斯
Give it to me!
把它給我!
You better play that sax, uh
你把薩克斯玩的更棒,喔
Okay! Play it
好,耍吧
You better play that sax
你把薩克斯玩的更棒
I met a dude last week honey he's so vain
我上周遇到一個小伙 ,甜心,他太自負
Yeah he be lovin' himself more than Kim and Ye
他愛自己勝過金姆和你們
I'm like boy stop, run that back
我像個男孩 停下 跑了回去
God damn you fine but can you play that sax?
這該死的你很好但你會玩薩克斯嗎?
Met a smart ass dude, mister know it all
遇到個聰明的老屁眼,無所不知的先生
Think you got Fleur down to a formula
你簡直一套一套的
I'm like boy stop, run it back
我像個男孩,停下,跑了回去
Pick a big IQ but can you play that sax?
儘管有個高智商但是你會玩薩克斯嗎
Baby baby I've been waitin' for the one to blow my mind, allll right
寶貝寶貝我一直等著某個人感動我的心靈,對了
Baby maybe you can get it if you got that thang I like
寶貝 如果你做我喜歡的事就也許可以得到我
I need to stick around the way you chase round south
我要留下讓你追逐
The type of red hot love that got me freezin' 'cause
火熱的愛是凍結我的原因
Say you can go all night the way you lay that track
你說你能整夜跟著我
But if you wanna hear me sing you better play that sax
但是你如果想聽到我唱就必須玩轉那個薩克斯
Give it to me!
把它給我!
Uh, okay, yeah!
喔 好 吔
You better play that sax
你把薩克斯玩的更棒
Okay! Play it
好,耍吧
No fancy cars or bass guitars
沒有豪華轎車或低音吉他
Fellas in suits smoking on cigars
穿西裝的傢伙們抽著雪茄
Those little boys making all that noise
那些小男孩們弄出那些噪音
But you ain't gon' steal the show
但是你沒有出去風頭
No fancy cars or bass guitars
沒有豪華轎車或低音吉他
Fellas in suits smoking on cigars, uh
穿西裝的傢伙們抽著雪茄, 嗚
Just play that song I know
只是奏著那首我知道的歌曲
Take a deep breath and blow
夾著深呼吸和節拍
Get loose, get right
放鬆就對了
Get a grip and rock me all night
抓住訣竅讓我整夜搖滾
Hold tight, lean back
抓住了,往後靠
Play one on one with that sax
和薩克斯單挑
Get loose, get right
放鬆就對了
Get a grip and rock me all night
抓住訣竅讓我整夜搖滾
Hold tight, lean back
抓住了,往後靠
Play one on one with that sax
和薩克斯單挑
I need to stick around the way you chase round south
我要留下讓你追逐
The type of red hot love that got me freezin' 'cause
火熱的愛是凍結我的原因
Say you can go all night the way you lay that track
你說你能整夜跟著我
But if you wanna hear me sing,
但是你如果想聽到我唱
If you wanna hear me sing,
如果你想聽到我唱
If you wanna hear me sing you better play that sax!
如果你想聽到我唱就必須玩轉那個薩克斯
Give it to me!
把它給我!
You better play that sax
你把薩克斯玩的更棒
You better play that sax
你把薩克斯玩的更棒
Get loose, get right
放鬆就對了
Get a grip and rock me all night
抓住訣竅讓我整夜搖滾
Hold tight, lean back, play what I want
抓住了,往後靠,按我想的那樣耍
You better play that sax
你把薩克斯玩的更棒
Get loose, get right
放鬆就對了
Get a grip and rock me all night
抓住訣竅讓我整夜搖滾
Hold tight, lean back, play what I want
抓住了,往後靠,按我想的那樣耍
You better play that sax
你把薩克斯玩的更棒
Get loose, get right
放鬆就對了
Get a grip and rock me all night
抓住訣竅讓我整夜搖滾
Hold tight, lean back, play what I want with that sax!
抓住了,往後靠,按我想的那樣耍
歌曲成績
榜單名稱 | 最高位 |
波蘭(Polish Airplay Top 100) | 51 |
比利時(Ultratop 50 Flanders) | 38 |
澳大利亞(ARIA) | 25 |
荷蘭(Single Top 100) | 35 |
西班牙(PROMUSICAE) | 24 |
芬蘭(Suomen Virallinen Latauslista) | 20 |
荷蘭(Dutch Top 40) | 19 |
愛爾蘭(IRMA) | 5 |
英國單曲榜 | 3 |
英國下載榜 | 2 |