歌曲簡介
歌曲由日本宇崎龍童(港譯:宇崎竜童)譜曲,譚詠麟演唱版本作詞為林振強,蔡國慶演唱版本作詞為甲丁。
歌詞
譚詠麟版:
Maggie
作曲: 宇崎竜童
填詞: 林振強
編曲: 入江純
監製: 葉廣權 / 關維麟
語言: 粵語
收錄於大碟: 牆上的肖像 (1987)
請你雙眼不必說著暗示句子
別以細腰敲出各樣香香拍子
早已知你腰間眼內各樣意思
但我有她心中已是相當滿意
不要刻意穿起那件誘惑襯衣
在我四邊穿梭往來七千次
因我雖似不羈也象愛玩愛癲
但我對她忠心我絕不想放肆
my my my my maggie是心中拍子
my my my my maggie是心中暖意
my my my my maggie是所戀女子
oh lady lady 你可否快快別再打主意
oh lady lady 別輕撫我耳
請你不要迫得太近我共傘子
下雨你不擔遮滿懷奸主意
遮你找架的士我是禮貌漢子
但你要知今 天以後不可再次
一向專一從未貪便宜
為人絕無好花心伴兒
經已找到一個夢中天使
我需要珍惜亦也要真摯
快快別再打主意
蔡國慶版:
作曲:宇崎龍童
填詞:甲丁
編曲:入江純
語言:國語
專輯:堆積狂想(1991)
請把你的坦白熱情快些收起
因為我已無法接受這份情意
一個影子在我心中難以抹去
怎么能讓他人分享愛的甜蜜
如果你還珍惜我倆愛的過去
為何當初那樣執意與我遠離
我不想用舊夢終日麻痹自己
只能放棄回憶走出孤獨天地
My my my my Maggie 是冬日陽光
My my my my Maggie 是春日細雨
My my my my Maggie 她在我心裡
Oh lady lady 你可否 快快別再打主意
快些留住你將要滾落的淚滴
我心中的疑慮它已不能洗去
一切分離都意味著重新相聚
只是我倆愛的路已不能繼續
My my my my Maggie 是冬日陽光
My my my my Maggie 是夏日細雨
My my my my Maggie 她在我心裡
Oh lady lady 你可否 快快別再打主意
一心一意是愛的定語
兩情相依是愛的結局
既然無緣難以走到一起
卻還要挽留 這又是何必
我已嘗到惜別後的痛苦孤寂
怎能再讓另一顆心為我失意
如果你已真正理解愛的含義
就請尊重我的選擇快些離去
My my my my Maggie 是冬日陽光
My my my my Maggie 是夏日細雨
My my my my Maggie 她在我心裡
Oh lady lady 別牽我步履
Oh lady lady 你可否 快快別再打主意
其它版本:譚詠麟—錆びついた夜
作曲: 宇崎竜童
填詞: 宇崎竜童
編曲: 入江純
語言: 日語
收錄於大碟: Hello! Solitude (1987)
何か起こりそな土曜日 あの娘に近づくチャンスさ
気安くなれない俺らは 切っ掛けばかり探してる
皆んなは無駄だと雲うけど 誘いの言葉はfall in love
振り向くあの娘の視線に 冷たく凍えてしまうよ
たまらないぜ このままじゃ
たまらないぜ 日が暮れる
たまらないぜ このままじゃ
たまらないぜ 夜が 夜が錆びつく
冷えてしまったロシアン・ティ―
あの娘は口も付けやしない
退屈そうに窓の外 何か待ってる振りをする
俺らの心がまるでもつれた電話のコ―ド
ほどけないままのラブ・コ―ル 空回りばかりだよ
思わせ振りな香りで 気を引くあの娘のバヒュ―ム
今夜はお暇と聞いたら 條件次第と答える
たまらないぜ このままじゃ
たまらないぜ 日が暮れる
夜が錆びつく 夜が錆びつく 夜が錆びつく