X.U.

X.U.

此曲為日本著名作曲家澤野弘之為動畫《終結的熾天使》創作的OP。

歌曲信息

2015年4月新番終結的熾天使的主題曲,歌曲曲調由平緩再到高亢,敘述了主角們平靜的生活和二者再次重逢時的高潮,同時也揭示了兩位主角百夜優一郎、百夜米迦爾內心情緒由平靜到激動的複雜轉變。

專輯信息

【專輯名】OP&ED主題歌《X.U.| scaPEGoat》

【發售日】2015年5月20日

【歌】SawanoHiroyuki[nZk]

【收錄曲】

①X.U. ※OP主題歌

作詞、作曲、編曲:澤野弘之

②scaPEGoat ※ED主題歌

作詞、作曲、編曲:澤野弘之

③INSANITY LOVE

④X.U.(TV size)

⑤scaPEGoat(TV size)

⑥X.U.(instrumental)

⑦scaPEGoat(instrumental)

歌詞

I don't want nobody to get killed

我不希望有人遭受殺害

I'll come and get you

我會前來迎接你

I am always ready to fight

為此我已隨時準備好戰鬥

So don't take all of the blame we were all swept away

所以不要獨自承受那些我們引來的咎責

Or don't take all of the weight.You always do

也切勿如過去一般 隻身一人扛起所有重擔

There will always be something you cannot control

世事總是變化無常 你難以控制

We will overcome Your salvation has begun

但我們終將克服 你的救贖已經來到

No signs No lights,

沒有預兆 沒有光明

Such a mess all over

一切都變得混亂不堪

Don't kill your hopes

不要拋棄你的希望

You make me realize who I need

是你讓我意識到 我所珍視之人為誰

I'll be there hold on

我將堅守於此

They'll change you somehow

但你終將被他們改變

So where are you now?

而你如今又身在何方

I'll reach you by dawn

我將會在黎明之時抵達你身旁

Before you can be turned

在你被他們改變之前

Illusions are torn

虛偽的假象被撕開

The fallen angels you run with don't know

當你在無意識地驅使著自己體內的墮天使時

It is the pain that makes us all human after all

正是這份傷痛 令我們認識到自己終究是人類

Warm old sepia photographs show

殘存著溫暖的黑白照片之中

Our fragile precious world

是我們珍貴而脆弱的世界

Must protect it,respond to the call

我們必須保護它,來回應命運的呼喚

Are they really deep inside your head?

他們是否被你深刻於腦海

Do they control you like a little marionette?

這份牽絆又是否將你如木偶般操縱

I'll cut the string off you dead.Come in with me

我會從你腦海中斬斷這份致命的因果 與我同行吧

Let me free the wings of your soul.Can make it fly

讓我解放你靈魂的雙翼 再次讓它自由翱翔

We've been waiting here just to make you whole again

我們將一直在此守候 只為你能重新振作

No more hating see I have always been your friend

別再握緊仇恨 因為我一直都是你的摯友

No signs,No lights,

沒有預兆 沒有光明

Such a mess all over

一切都變得混亂不堪

Don't kill your hopes

不要拋棄你的希望

You make me realize who I need

是你讓我意識到 我所珍視之人為誰

I'll be there hold on

我將堅守於此

They'll change you somehow

但你終將被他們改變

So where are you now?

而你如今又身在何方

I'll reach you by dawn

我將會在黎明之時抵達你身旁

The shadows appear

黑夜降臨

Illusions are born

幻境叢生

The fallen angels you run with don't know

當你在無意識地驅使著自己體內的墮天使時

It is our pain that makes us all human after all

正是這份傷痛 令我們認識到自己終究是人類

Torn old sepia photographs show

在那撕裂的老舊黑白相片之中

Our fragile precious world

是我們珍貴而脆弱的世界

Must discard it ,respond to the call

但我們必須捨棄它,來回應命運的呼喚

If you wanna fight with me

若你想與我刀劍相向

Then go ahead fight with me

那便全力與我一戰

Cos all I wanna do is help you man

因為我唯一的心愿就是幫助你

You will be the death of me

而你也將成為我唯一致命的弱點

The power of our army has been cut with a scythe

我們的軍隊已經被殘割殆盡

And if we lose you to them we may never survive

一旦你向他們屈服 我們將無人生還

You can leave but you must first believe

你可以離去 但你必須相信

Just one step at a time and keep your head up boy and

只需要抬起頭 勇敢地邁出這一步

You'll be free

然後你將重獲自由

歌詞鑑賞

整首歌不僅僅只是寫故事劇情的發展,同時也揭示了隨著劇情發展兩位主角內心世界的變化,單從字面上來看,這首歌是優一郎對米迦爾的獨白。

故事中米迦爾因為童年時期家人被吸血鬼殘殺而不斷自責,如同歌詞“他們是否仍被你深藏於記憶這份牽絆又是否將將你如木偶般操縱”。而優一郎認為這個錯誤不應該由米迦爾一人獨自面對這份痛楚,所以歌詞中出現了“所以不要獨自承受那些我們引來的咎責,也切勿如過去一般 隻身一人扛起所有重擔”一句,隨後歌曲回到了折磨兩位主角無數個夜晚的那一天:“沒有預兆 沒有光明一切都變得混亂不堪”,當兩位主角因為命運再次相逢時,他們二人終於意識到“正是這份傷痛 令我們認識到自己終究是人類”。會因為傷害家人而痛徹心扉,無論是變為熾天使的優一郎還是變為吸血鬼的米迦,此刻他們的內心的軟弱造成的痛楚使得二人依舊只是人類。

重獲家人、不再心懷仇恨的優一郎意識到米迦爾仍被吸血鬼的身份所束縛,並對自己決策失誤導致家人覆滅而自責,“我不希望任何人死去我會前來迎接你為此我已隨時準備好戰鬥”溫柔的他才下定決心要將米迦爾救出,不僅僅是從吸血鬼手裡,而是從這一份仇恨的因果之中。“我們士氣如虹,如同鐮刀般掠過敵軍”和“只要需抬起頭 勇敢地邁出這一步你就將重獲自由”則是優一郎希望再次和家人重聚,兩人協力重獲自由的美好願景。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們