歌曲歌詞
英文歌詞
In the beginning
I never thought it would be you
When we were chillin
Smiling in the photo booth
But we got closer (Yeah)
‘Till you were eating off my spoon
And coming over
And we would talk all afternoon
Tonight we’ll just get drunk
Disturb the peace
Bind your hands all over me
And then you bite your lip
Whisper and say, “We’re going all the way”
Tonight, take me to the other side
Sparks fly like the Fourth of July
Just take me to the other side
I see that sexy look in your eyes
And I know, we ain’t friends anymore
If we walk down this road
We’ll be lovers for sho
So tonight kiss me like it’s do or die
And take me to the other side
This could be perfect
But we won’t know unless we try (Try)
I know you’re nervous
So just sit back and let me drive
Tonight we’ll just get drunk
Disturb the peace
Bind your hands all over me
And then you bite your lip
Whisper and say, “We’re going all the way”
Tonight, take me to the other side
Sparks fly like the Fourth of July
Just take me to the other side
I see that sexy look in your eyes
And I know, we ain’t friends anymore
If we walk down this road
We’ll be lovers for sho
So tonight kiss me like it’s do or die
And take me to the other side
(Woah)
Kiss me like it’s do or die
And take me to the other side
Tonight we’ll just get drunk
Disturb the peace
Let your love crash into me
And then you bite your lip
Whisper and say, “We’re going all the way”
Tonight, take me to the other side
Sparks fly like the Fourth of July
Just take me to the other side
I see that sexy look in your eyes
And I know, we ain’t friends anymore
If we walk down this road
We’ll be lovers for sho
So tonight kiss me like it’s do or die
And take me to the other side
(Woah)
Take me to the other side
(Woah)
And take me to the other side
(Woah)
Kiss me like it’s do or die
(Woah)
And take me to the other side
雙語歌詞
In the beginning
起初
I never thought it would be you
我不曾猜到會是你
When we were chillin‘
在一起放鬆
Smiling in the photo booth
在相棚里笑得開心
But we got closer (Yeah)
但我們彼此接近
‘Till you were eating off my spoon
直到你我共餐
And coming over
你來我家時
And we would talk all afternoon
一下午我們話不停
Tonight we’ll just get drunk
今晚讓我們不醉不休
Disturb the peace
打破這平靜
Bind your hands all over me
把你的手放在我的身上
And then you bite your lip
接著你輕咬嘴唇
Whisper and say,
低聲說,
“We’re going all the way”
“讓我們攜手到老吧。”
Tonight, take me to the other side
今晚,帶我去到新世界
Sparks fly like the Fourth of July
煙花飛舞,如同七月四日( 美國獨立日)
Just take me to the other side
指引我去到新世界
I see that sexy look in your eyes
我看讀懂了你眼中的性感
And I know, we ain’t friends anymore
我知道,我們已不再是朋友
If we walk down this road
若繼續這條路
We’ll be lovers for sho(sure)
你我注定成為戀人
So tonight kiss me like it’s do or die
所以,今晚拋棄一切與我熱吻
And take me to the other side
帶我去到新世界
This could be perfect
或許這是完美的
But we won’t know unless we try (Try)
但不試怎么知道(試)
I know you’re nervous
我知道你會不安
So just sit back and let me drive
所以請放手讓我來
Tonight we’ll just get drunk
今晚讓我們一醉方休
Disturb the peace
打破這平靜
Bind your hands all over me
把你的手放在我的身上
And then you bite your lip
接著你輕咬嘴唇
Whisper and say,
輕聲說道,
“We’re going all the way”
“讓我們攜手到老吧。”
Tonight, take me to the other side
今晚,帶我去到新世界
Sparks fly like the Fourth of July
煙花飛舞,如同七月四日( 美國獨立日)
Just take me to the other side
指引我去到新世界
I see that sexy look in your eyes
我讀懂了你眼中的性感
And I know, we ain’t friends anymore
我知道,你我已不再是朋友
If we walk down this road
若繼續這條路
We’ll be lovers for sho(sure)
你我注定是戀人
So tonight kiss me like it’s do or die
因此,今晚拋棄一切與我熱吻
And take me to the other side
帶我去到新世界
(Woah) (Woah)Kiss me like it’s do or die
(喔,喔) 今晚不顧一切與我熱吻
And take me to the other side
帶我去到新世界
Tonight we’ll just get drunk
今晚讓我們不醉不休
Disturb the peace
打破這平靜
Bind your hands all over me
把你的手放在我身上
And then you bite your lip
接著你輕咬嘴唇
Whisper and say,
輕聲說道,
“We’re going all the way”
"讓我們攜手到老吧。"
Tonight, take me to the other side
今晚,帶我去到新世界
Sparks fly like the Fourth of July
煙花飛舞,如同七月四日( 美國獨立日)
Just take me to the other side
指引我去到新世界
I see that sexy look in your eyes
我讀懂了你眼中的性感
And I know, we ain’t friends anymore
我知道,你我已不再是朋友
If we walk down this road
若繼續這條路
We’ll be lovers for sho
你我注定會是戀人
So tonight kiss me like it’s do or die
今晚,拋棄一切與我熱吻
And take me to the other side
帶我去到新世界
(Woah) (Woah)Take me to the other side
帶我去到新世界
(Woah) (Woah) And take me to the other side
帶我去到新世界
(Woah) (Woah) Kiss me like it’s do or die
拋棄一切與我熱吻
(Woah) (Woah) And take me to the other side
帶我去到新世界
歌手介紹
Jason Derulo,出生於1989年9月21日。美國歌手、曲作者、演員及舞者。從小就學習聲樂和芭蕾舞蹈。5歲即開始發揮表演長才。8歲即寫下第一首歌《Crush On You》。16歲就替P. Diddy、Danity Kane、Sean Kingston、Cassie、Lil Wayne寫歌,2009年單曲《WhatchaSay》,不僅連續4周拿下告示牌流行榜冠軍寶座,更不可思議地寫下350萬張的全美單曲銷量!再接再厲的《In My Head》,不僅同樣拿下告示牌流行歌曲榜冠軍寶座,創下270萬張的全美單曲銷量,更反攻英倫歌壇登頂成功!2010年打鐵趁熱發行首張同名專輯《Jason Derulo》,同時挾帶第三首單曲《Ridin’ Solo》拿下英國亞軍+告示牌流行歌曲榜Top 7的氣勢,短時間內即獲頒金唱片銷售認證!其電子版下載量超過 200萬次,獲得了RIAA雙白金認證。