The Lost Eden

The Lost Eden

《The Lost Eden》是由漫畫家白貓sunny所作漫畫《雛蜂》同名改編動畫的片頭曲。明快的節奏和激烈的曲風,是一首典型的“燃曲”,完美詮釋了《雛蜂》的近未來戰鬥格局。 主題曲主創人員皆為國內二次元音樂知名製作人。曲作者戰場原妖精是國內知名P主,代表作《夢回還》《韶音賦》《造夢器》《Newborn》《星滅》。詞作者沈病嬌為眾多二次元歌曲填寫中文歌詞。主唱呦貓隸屬SUTEIMA樂隊,經常出沒於各大漫展的舞台。 該曲日語版由知名歌手阿蘭·達瓦卓瑪演唱,2015年8月31日全曲一經釋出即登上各榜前列。 共有官話、粵語和日語三個版本,其中官話版與日語版均由官方製作,而粵語版則由RCVO粵語配音組在得到有妖氣授權後填詞翻唱。 另有BEE配音組企劃,由祈Inory所翻唱的同人粵語版本。

基本信息

普通版

作詞 : 沈病嬌

作曲 :沈病嬌/Takoyaki

編曲:戰場原妖精

歌手:呦貓

粵語版

作詞:Fantasy

作曲:沈病嬌/Takoyaki

編曲:戰場原妖精

歌手:蚊芝

日語版

作詞:沈病嬌、Takoyaki

作曲:沈病嬌/Takoyaki

編曲:戰場原妖精

歌手:阿蘭

同人版

作詞:基基(BEE配音組)

作曲:沈病嬌/Takoyaki

編曲:戰場原妖精

歌手:祈Inory

歌詞內容

普通版

The Lost Eden The Lost Eden

觸碰 冰冷的血液無聲流淌過的脈搏

被迫 刪改後的記憶卻在重疊交錯

視線 游離在不遠盡頭那遺忘的骯髒角落

答案從來都不曾出現 世界選擇了壓抑的沉默

·

深陷 困惑難以打破

迷途 讓步伐變沉重

執念 不斷撕裂身軀 走向終末

·

追尋所謂起始因果 在欺騙中麻木自我

糾纏謊言蒙蔽雙眼 而真實 已埋沒

徘徊無措如何相信 未知前方悄然等候

誰的溫柔 是唯一拯救

·

The Lost Eden The Lost Eden

停留 任濃霧消散後結局尚能否承受

牢籠 禁錮住了靈魂又該怎樣逃脫

情緒失去出口 厭倦了定義善惡

還懷念 最初那片沒被侵蝕的天空

·

熟悉輪廓 逐漸扭曲朦朧

聆聽到 微弱心跳 依然存活

驟雨滂沱 淚水更污濁

·

摧毀時間停止轉動 傷痕烙印下的刺痛

粉碎過往凝視絕望 掙扎後 被消磨

廢墟之上盛開花朵 賜予染血罪孽緣由

誰的呢喃 喚醒這場夢

·

追尋所謂起始因果 在欺騙中麻木自我

糾纏謊言蒙蔽雙眼 而真實 已埋沒

徘徊無措如何相信 未知前方悄然等候

誰的溫柔 是唯一拯救

粵語版

是信?還是不相信?太多幻象 難做抉擇

願去尋得真相 但謊言 未曾崩塌

是對?還是錯?誰讓我血液濺流 像刺針在插

問題的答案 待我探測 能否清晰辨別世間黑白

·

槍聲響起的那一刻

周遭事態驟變複雜

彼此那雙不安的手 可否緊握

·

飄忽映像闖進腦海 像記錄了所有經過

只想捉住記憶碎末 來解讀 那因果

即使假象遮蔽眼睛 未會導致湮沒自我

“愛”會變做我的救贖么?

日語版

そっと冷たい血が流れるこの脈

消されたはずの記憶 重ね合う

目に映る 置き去りにした片隅で

答えは見つからず 世界は沈黙へと

·

Confusion never leave me alone

Freedom never let me go

Belief has left behind the corner or elsewhere

·

求めすぎるほど 見失ってくの

偽りに目隠しされ 真相は 埋もれ

彷徨う 未知なる未來が待っている

優しさが 救いなの

·

霧が去った結末は耐えられるの

隠れた魂は逃げ道があるの

感情の出口のない 心の対立に厭きれた

思いだす けがれのない あの蒼穹

·

輪郭まで 霞んで行く中

聞こえる 微かな この鼓動

土砂降り 涙滲む

·

止まった時計の針 烙印の痛み

砕かれた過去もがいて 削られ

廃墟に咲く花 罪の血に染められ

囁きで 目覚めた

·

求めすぎるほど 見失ってくの

偽りに目隠しされ 真相は 埋もれ

彷徨う 未知なる未來が待っている

優しさが 救いなの

日語版翻譯

冰冷的血液在脈搏中靜靜流淌

理應被抹去的記憶 相互重疊

眼中倒映著 被遺忘的角落

得不到答案 世界漸漸沉默

·

混亂永不遠離身旁

自由永不讓我前進

信念已然消散無蹤

·

過分的追求 漸漸迷失其中

謊言遮蔽雙眼 真相被埋沒

彷徨著 等待未知的明天

你的溫柔 救贖了我

·

煙消雲散 結局卻是容忍

靈魂中隱藏著逃生的出路

難以啟齒的感情 厭煩了彼此對峙

回憶起那純潔無垢的蒼穹

·

朦朧中漸漸遠去的背影

在耳旁迴響的微微躍動

大雨之中 落下淚水

·

鐘錶上靜止的時針 仿佛是痛苦的傷痕

掙扎在被削減得支離破碎的過去當中

廢墟中盛開的花朵 沾染著罪惡的鮮血

在低語中 逐漸甦醒

·

過分的追求 漸漸迷失其中

謊言遮蔽雙眼 真相被埋沒

彷徨著 等待未知的明天

你的溫柔 救贖了我

粵語版

(BEE配音組同人翻唱)

遇見 源自於天賜予一會面 如夢兌現

被騙 曾槍口對外又返過來 命懸一線

亮劍 隨視線 無論戰鬥屬正邪 若要分善惡

像蒙鼓裡 已沒法看清 如漆黑之下迷失的伊甸

·

出千 詭計摧毀 伊甸

飛仙 身體化作 輕煙

瘋癲 魔鬼已到 身邊

走得去邊

·

珍惜身邊今世上演 下世未免不再相見

世界世俗世間世事緣 相聚 緣盡散

光陰光景光顧眼睛 幻覺幻聽擾亂心性

意志意念 靠真愛喚醒

·

自信 能活得率性 世間事物全任我定

受困 圍住了被囚禁 又能怎么破陣

你為誰入了陣 你為誰作出犧牲

連命也 完全都不顧及 為解封詛咒

·

誰會像你 無退避不放棄

你話過 由始至終 全因我心

跟你今生 已不可再分

·

摧毀尖兵拯救國都 混戰劇斗擺設圈套

戰鬥戰局戰爭戰術 無規律 無定數

沖開封鎖得見故土 淚眼合上心內焦躁

殺氣怨念 靠真愛平息

·

珍惜身邊今世上演 下世未免不再相見

世界世俗世間世事緣 相聚 緣盡散

光陰光景光顧眼睛 幻覺幻聽擾亂心性

意志意念 靠真愛甦醒

歌手介紹

呦貓

隸屬SUTEIMA樂隊,經常出沒於各大漫展的舞台。

蚊芝

隸屬RCVO粵語配音組的CV和歌姬,配音代表作:《東方project粵語配音系列》博麗靈夢、《PSYCHO-PASS》常守朱;粵語翻唱代表作:《最終幻想13粵語配音劇》OP+ED+插曲,《東方project幻想萬華鏡》OP《月叢雲華風》,《PSYCHO-PASS》ED《無名的怪物》,《薄櫻鬼》ED《傷憶》。

阿蘭

阿蘭 阿蘭

阿蘭·達瓦卓瑪(Alan Dawa Dolma),在中國被稱為阿蘭(alan),1987年7月25日出生於四川省甘孜藏族自治州丹巴縣巴底鄉,中國藏族女歌手。

2006年初簽約日本艾回唱片公司,開啟了她在日本的演藝生涯。2009年阿蘭的第九張單曲《久遠の河》於日本Oricon日銷量榜上獲得冠軍,周銷量榜上獲得季軍,打破王菲於1999年憑《EYES ON ME》打入同榜第九位的紀錄。

2011年回國後簽約唱片公司樂華娛樂,並與2012年6月18日發行回國後的首張專輯《love song》,9月參與實景秀《鳥巢·吸引》出演女主角。2013年1月25日獲得音樂先鋒榜2012頒獎典禮“先鋒演繹歌手”獎,4月13日獲得“音悅V榜”年度盛典“內地風向女藝人"獎,11月3日出席新銳第五屆全國校花大賽,擔任嘉賓。

祈Inory

祈Inory,本名梁蔓青,1991年11月2日出生於中國廣東,現居北京,畢業於中國傳媒大學。知名網路歌姬,BEE配音組的特邀粵語配音員,曾為多部動畫及遊戲演唱主題曲,同時涉足cosplay及同人配音領域,也是Vsinger旗下的虛擬歌手樂正綾的聲源。曾在BEE組參與的粵語配音作品:《中二病也想談戀愛!lite》01~04集;《罪惡王冠》粵語配音片段中楪祈一角;《刀劍神域I》02中的亞絲娜一角。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們