歌曲背景
歌曲名:The Flower That Shattered The Stone(美的力量)歌手:Olivia Newton John(奧利維亞·牛頓·約翰)
詞曲:John Jarvis, Joe Henry
專輯:Warm And Tender《溫柔又溫暖》
這是一首大自然的頌歌,歌名直譯應為“讓石頭破碎的花朵”,意譯為《美的力量》。演唱者奧利維亞·約翰·牛頓是生在英國,長在澳大利亞,成名於美國的歌手。她的一首《身體接觸》(Physical)曾在美國歌曲排行榜上連續十周保持冠軍(此前超過此記錄的只有貓王)。奧利維亞聲情並茂的演唱將給每一個聽到她歌聲的人帶來用語言難以描述的享受。此外,約翰丹佛(John Denver)也有這首歌的錄音。
歌詞
《美的力量》歌詞詩意盎然,曲調深沉優美。英文歌詞
The earth is our mother just turning aroundWith her trees in the forest and roots underground
Our father above us who's sigh is the wind
Paint us a rainbow without any end
As the river runs freely the mountain does rise
Let me touch with my fingers and see with my eyes
In the hearts of the children of pure love still roams
Like a bright star in heaven that lights our way home
Like the flower that shattered the stone
Sparrows find freedom beholding the sun
In the infinite beauty we're all joined in one
I reach out before me and look to the sky
Then i hear someone whisper it's something pass by
As the river runs freely the mountain does rise
Let me touch with my fingers and see with my eyes
In the hearts of the children of pure love still roams
Like a bright star in heaven that lights our way home
Like the flower that shattered the stone
Like a bright star in heaven that lights our way home
Like the flower that shattered the stone
中文歌詞
地球我們的母親日日轉動森林中的樹木之根扎入泥土
天空之父的嘆息是風兒吹過
無邊無際為我們畫出美麗彩虹)
河流沿著高高山脈自由奔流
用我的手用我的眼細細感受
在孩子的心中純真的愛翻湧
如天空中的明星照亮我們回家的路
如鮮花在岩石上怒放
麻雀找到了自由感謝太陽
美麗協和我們聚在一起
超越自我仰望天空
我聽到輕聲低語有些東西消逝
如河流沿著高高山脈自由奔流
用我的手我的眼細細感受
在孩子的心中純真的愛翻湧
如天空中的明星照亮我們回家的路
如鮮花在岩石上怒放
如天空中的明星照亮我們回家的路
如鮮花在岩石上怒放