原唱
軟細胞合唱團是英國20世紀80年代初的2人組合。成員有主唱Marc Almond和音樂合成David Ball。在那些80年代初合成器音樂浪潮中興起的“古怪的雙人組合”樂隊之中,“軟細胞”樂隊是最“古怪”的一支,但最終證明也是最成功的。樂隊1979年在英國利茲成立,他們的首次露面是在當地一家夜總會的聖誕晚會上,他們當時盡情地把60年代的靈歌、低級的酒吧舞蹈、70年代的迪斯科以及粗俗的魅力結合到起。1980年中期,樂隊推出了一張名叫《變動的時刻》(Mutant Moments)的加長單曲唱片,並且很快賣完了全部兩千張唱片。這張唱片後來成為了收藏家的珍品。起初他們撰寫音樂作品並以軟細胞合唱團的名義發表,他們的現場表演帶有喜劇和視覺藝術。他們歌曲往往側重於愛情和浪漫,以及生活的另一面,如毒品和謀殺。1981年《Tainted Love》成為他們在全世界範圍內的經典。
翻唱
此歌最著名的翻唱來自於Marilyn Manson,如果沒有他,很多人永遠也不會知道世界上有Soft cell這個樂團。
瑪麗蓮·曼森(英文:Marilyn Manson,1969年1月5日-),出生名布賴恩·休·沃納(Brian Hugh Warner),美國男歌手,搖滾樂隊瑪麗蓮·曼森的主音。他的藝名“瑪麗蓮·曼森”糅合了美國女演員“瑪麗蓮·夢露”(Marilyn Mornoe)的名字“瑪麗蓮”、謀殺瑪麗蓮·夢露的兇手“查爾斯·曼森”(Charles Manson)的姓氏“曼森”。
注釋 查爾斯·曼森是因(指使)謀殺著名電影導演羅曼·波蘭斯基已有8個月身孕的妻子莎倫·泰特而臭名昭著,與瑪麗蓮·夢露扯不上關係。 瑪莉蓮·曼森(Marilyn Manson)是美國工業金屬音樂團體,以主唱藝名命名。
Manson表示,基督耶穌、約翰甘迺迪總統、滾石合唱團、披頭士都是《Holy Wood》專輯的靈感源頭,在經歷前三張自傳體格局的專輯後,新作更是一張置身這個“在無用的文化下求生存”年代的成長見證。
歌詞
中英翻譯對照
Sometimes I feel I've got to有時我覺得我應該
Run away逃離
I've got to我必須
Get away離開
From the pain that you drive into the heart of me驅逐你在我心裡製造的痛苦
The love we share我們之間的愛
Seems to go nowhere已經沒有退路
I've lost my lights我失去昔日的光彩
I toss and turn I can't sleep at night我整夜轉輾反側難以入眠
Once I ran to you (I ran)曾經我我不顧一切奔向你(我義無反顧)
Now I'll run from you現在我只想從你身邊抽離
This tainted love you've given你給的這份愛糜爛不堪
I give you all a boy could give you我給你一個男孩所能給予的一切
Take my tears and that's not nearly all你肆意掠奪我的眼淚及所有
Tainted love糜爛的愛
Tainted love被玷污的愛
Now I know I've got to現在我知道是時候
Run away 逃脫了
I've got to我必須
Get away離開
You don't really want any more from me to make things right你不再需要利用我來成就自己
You need someone to hold you tight你需要有人給你心醉魂迷的激情
You think love is to prey愛情對你而言只是一場獵艷遊戲
I'm sorry I don't pray that way但很抱歉 那不是我的遊戲規則
Once I ran to you (I ran)曾經我不顧一切奔向你(我義無反顧)
Now I'll run from you現在我只想從你身邊抽離
This tainted love you've given你給的這份愛糜爛不堪
I give you all a boy could give you我給你一個男孩所能給予的一切
Take my tears and that's not nearly all你肆意掠奪我的眼淚及所有
Tainted love糜爛的愛
Tainted love被玷污的愛
Don't touch me please請別碰我
I can‘t stand the way you tease我受夠了如小丑般任你玩弄
I love you though you hurt me so我愛你 而你還我滿身傷痕
Now I'm going to pack my things and go現在我要收拾我的包袱滾出你的世界
Touch me baby, tainted love觸摸我,寶貝,用你玷污的愛
Touch me baby, tainted love觸摸我,寶貝,用你腐敗的愛
Touch me baby, tainted love觸摸我,寶貝,用你糜爛的愛
Touch me baby, tainted love盡情用你骯髒的愛污染我
Once I ran to you (I ran)曾經我不顧一切奔向你(我飛蛾撲火)
Now I'll run from you現在我只想滾出你的世界
This tainted love you've given你給的這份愛骯髒污穢
I give you all a boy could give you我為你傾盡一個男孩所能傾盡的所有
Take my tears and that's not nearly all你卻肆意踐踏我的眼淚及一切
Tainted love玷污的愛
Tainted love腐敗的愛
Tainted love糜爛的愛
Tainted love骯髒污穢的愛