歌曲介紹
《OH NO! OH YES!》是日本著名女歌手中森明菜演唱的一首歌曲,收錄於專輯《CRIMSON》中。歌曲的歌詞描寫一位陷入不倫之戀的女性,有別於中森明菜先前熱情歡快的歌曲風格。專輯《CRIMSON》1986年12月24日發行。取得日本公信榜第一名。
發行時間:1986年12月24日
所屬專輯《CRIMSON》
公信榜 成績:1
地區:日本
該歌曲曾被梅艷芳翻唱成粵語版本OH NO! OH YES!並收錄在專輯《似火探戈》中
詞曲作者竹內瑪利亞也曾翻唱過日語版本的OH NO! OH YES!
原唱歌手簡介
中森明菜(英文名:Nakamori Akina),1965年7月13日出生於東京都大田區,在東京都清瀨市長大,日本著名歌手、演員。1982年作為偶像歌手出道,與小泉今日子、早見優等人組成“花の82年組”,1983年舉辦第一次全國19場巡迴演出。1984年特別出演電視劇作為演員出道。1985年以《ミ・アモーレ》1986年以《DESIRE -情熱-》連續兩次獲得日本唱片大獎,後2003年被濱崎步以連續三次獲得打破記錄。是第一 位以流行歌曲取得該獎的藝人,也是該獎項最年輕獲得者,後1996年被安室奈美惠打破記錄。
與昭和三大歌姬之一的松田聖子競爭激烈,兩人在80,90年代的競爭不僅波及日本本土,還波及香港,台灣等地,冬粉中也分為聖子派和明菜派。
1989年7月11日因與近藤真彥戀愛受挫,曾經自殺未遂,經過短暫休息之後復出。2010年突然宣布因身體不適,無限期退出藝能界。2014年8月6日,發行兩張新專輯(新歌+精選)。
出生日期:1965年7月13日
出道日期:1982年5月1日
歌詞
日語歌詞
OH NO! OH YES!
作詞: 竹內瑪利亞
作曲:竹內瑪利亞
編曲:椎名和夫
歌:中森明菜
ひとつひとつ消えてゆく
オフィス街の窓燈り
ヒールの音もひそめて
あなたに會うために
足早に歩くの
薬指のリングより
人目忍ぶ戀選んだ
強い女に見えても
心の中いつも
切なさに揺れてる WO WO
Oh no, 罪なふたりね
But no, はなれられない
Oh yes, このまま愛されたい WO WO
Oh no, loving you is not right
But no, don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight
さびれかけたテアトルや
扉を閉ざしてるファーマシー
通りを渡ればすぐに
あなたの待つホテル
でも戸惑っている……
道ゆく戀人達は
なんて幸せそうなの
いとしい胸に崩れて
遅すぎた出逢いを
涙でうめてゆく WO WO
Oh no, かなわぬ想い
But no, 何もいらない
Oh yes, あなたに抱かれるなら WO WO
Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be one-night-stand
Oh yes, so baby try to understand
Oh no, 罪なふたりね
But no, はなれられない
Oh yes, このまま愛されたい
Oh no, loving you is not right
But no, don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tight
Oh no, it's not the way I planned
But no, don't let it be one-night-stand
Oh yes, so baby try to understand WO WO
Oh no, loving you is not right
But no, don't take me home tonight
Oh yes, so baby won't you hold me tightWO WO
中文翻譯
OH NO! OH YES!
作詞:竹內瑪利亞
作曲:竹內瑪利亞
編曲:椎名和夫
歌:中森明菜
一盞一盞熄滅 商業區接待室的燈光
高跟鞋的聲音逐漸消失
為了和你會面 加快腳步
比起無名指的指環 選擇了秘密的戀情
縱然看起來像堅強的女性 心中長存苦惱 WO WO
OH NO,有罪的兩人
BUT NO,不要分離
OH YES,但願一直這么相愛
OH NO,愛你是不正確的
BUT NO, 今晚不要帶我回家
OH YES,所以寶貝不會讓你緊緊抓住我
蕭條的電影院 關了門的藥房
若橫過這大道 便立即到你等候的酒店
但卻有點猶疑
道路上的戀人們 為何如此幸福
可憐的心已崩潰
只因相逢恨晚 忍著淚前行 WO WO
OH NO,未能如願以償
BUT NO, 一無所求
OH YES,只想投進你的懷抱
OH NO,這不是我計畫的方式
BUT NO, 不要讓它成為一夜情
OH YES,所以寶貝嘗試理解
OH NO,有罪的兩人
BUT NO,不要分離
OH YES,但願一直這么相愛
OH NO,愛你是不正確的
BUT NO, 今晚不要帶我回家
OH YES,所以寶貝不會讓你緊緊抓住我
OH NO,這不是我計畫的方式
BUT NO, 不要讓它成為一夜情
OH YES,所以寶貝嘗試理解 WO WO
OH NO,愛你是不正確的
BUT NO, 今晚不要帶我回家
OH YES,所以寶貝不會讓你緊緊抓住我WO WO
翻唱歌手簡介
梅艷芳(1963年10月10日—2003年12月30日),出生於中國香港,祖籍廣西合浦,歌影雙棲發展藝人,香港演藝人協會的創辦人之一及首位女會長。
1982年獲“第一屆新秀歌唱大賽冠軍”;推出了個人第一張專輯《心債》,踏入歌壇。1983年,唱片《赤色梅艷芳》主打《赤的疑惑》開始走紅,唱片五白金。
1985年-1986年跨年舉行了首次個人演唱會,連開十五場,打破了香港歌手首次個唱的場數記錄。同期推出唱片《壞女孩》,共賣得40萬張( 8白金),刷新了香港個人專輯銷量紀錄,在次年獲頒“IFPI全 年最佳銷量獎”。在1985-1989年連續五年獲得香港十大勁歌金曲“最受歡迎女歌星”。《女人花》、《親密愛人》、《一生愛你千百回》等歌曲在大陸流行。國粵語專輯超過四十張。1998年獲得香港樂壇最高榮譽“金針獎”。2009年經“世界紀錄協會”評定,以全球個人演唱會總計292場當選“全球華人個人演唱會最多女歌手”。
1987-1988年,憑藉《胭脂扣》拿下了金像獎、金馬獎、金龍獎和亞太影展四料影后。兩奪金像獎最佳女配角[2]。拍戲涉足文藝(《胭脂扣》、《川島芳子》、《半生緣》、《男人四十》)、動作(《東方三俠》、《英雄本色3》)、喜劇(《審死官》、《醉拳II》、《鍾無艷》)等各類角色。
演藝事業外,她熱心公益慈善,於1993年7月27日成立了《梅艷芳四海一心慈善基金會》。
2004年1月葬禮期間,治喪委員會以《別矣,香港的女兒!》為題刊登訃聞。
2014年7月18日,梅艷芳銅像豎立在香港星光大道。
歌曲歌詞
粵語版本歌詞
OH NO! OH YES!
作詞:林振強
作曲:竹內瑪利亞
編曲:趙增熹
原唱:中森明菜
歌:梅艷芳
流浪漢 誰令你今天再盪來
流浪漢 誰令你當天要走開
知否我心不想因你再感慨
明白你會再向我示愛
長夜過了你會再離開
流浪漢 無謂再花巧說未來
無謂再 胡亂說今天你已更改
不必低手插袋裝作感慨
門外雨里你說你後悔
門後我冷笑說你活該
Oh No!別望大門重開
Oh No!不必再次扮悔改
Oh Yes!做戲你永遠那么精彩 Wo..Wo..
Oh No!別望大門重開
Oh No!不必再次扮悔改
Oh Yes!舊戲已看厭已不精彩
(Oh Yes!舊戲看厭了已不精彩)
曾為你 而劇痛得死去活來
曾為你 而浪費多少愛與哀
今天我知一分一秒要珍惜
無謂再錯我要自愛
前事過了我當作塵埃
國語版本歌詞
兩個愛
作詞:詹育彰
作曲:竹內瑪利亞
編曲:趙增熹
原唱:中森明菜
歌:梅艷芳
椰風吹又是個慵懶的夜晚
內心裡充滿著甜蜜的煩亂
徘徊在喜悅苦惱的邊緣
無法了解自己的思念
來回穿梭在兩心之間
忽然間發現我站在平衡點
來去間都有著無限的眷戀
如何解釋一顆彷徨的心
今夜還是就讓它過去
等到明天再做個決定
OH 你是如此款款深情
OH 他等待著我的回答
OH 我該如何整理我彷徨的心
OH 你是如此款款深情
OH 他等待著我的回答
OH 我該如何整理我彷徨的心
椰風吹又是個慵懶的夜晚
內心裡充滿著甜蜜的煩亂
徘徊在喜悅苦惱的邊緣
無法了解自己的思念
來回穿梭在兩心之間
忽然間發現我站在平衡點
來去間都有著無限的眷戀
如何解釋一顆彷徨的心
今夜還是就讓它過去
等到明天再做個決定
OH 你是如此款款深情
OH 他等待著我的回答
OH 我該如何整理我彷徨的心 OH~~~
OH 你是如此款款深情
OH 他等待著我的回答
OH 我該如何整理我彷徨的心
MUSIC
OH~~~
OH 你是如此款款深情
OH 他等待著我的回答
OH 我該如何整理我彷徨的心OH~~~
OH 你是如此款款深情
OH 他等待著我的回答
OH 我該如何整理我彷徨的心
OH 你是如此款款深情
OH 他等待著我的回答
OH 我該如何整理我彷徨的心