洛·史都華歌曲
Rod Stewart( 洛史都華),全名Roderick David Stewart(洛德 戴維德 斯蒂沃特,又譯名)——1945年1月10日出生在英國倫敦的一戶蘇格蘭人家庭。Rod Stewart曾經是世界上最出色的搖滾歌手之一,更有“搖滾鐵公雞”的美稱。同時也是最有才華的詞曲作者之一,是美國樂壇六十年代中期的英國入侵浪潮之後的標誌性人物之一。
歌曲歌詞
I can tell by your eyes that you've prob'bly been cryin' forever,
透過你的眼睛我知道你也許會永遠哭泣
and the stars in the sky don't mean nothin' to you, they're a mirror.
天上的繁星對你來說並非虛無,它們是一面鏡子
I don't want to talk about it, how you broke my heart.
你如何打碎了我的心,我不想再談
If I stay here just a little bit longer,
如果我再多呆一會
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, heart?
如果我不走,你會聆聽我的心聲嗎,喔,心?
If I stand all alone, will the shadow hide the color of my heart;
如果我獨自站立,我的影子能遮住我心臟的顏色嗎
blue for the tears, black for the night's fears.
藍色的是淚水,黑色的是夜晚的恐懼
The star in the sky don't mean nothin' to you, they're a mirror.
天上的繁星對你來說並非虛無,它們是一面鏡子
I don't want to talk about it, how you broke my heart.
你如何打碎了我的心,我不想再談
If I stay here just a little bit longer,
如果我再多呆一會
if I stay here, won't you listen to my heart, whoa, my heart
如果我不走,你會聆聽我的心聲嗎,啊,我的心
I don't want to talk about it, how you broke this ol' heart.
你如何傷碎了我的心,我不想再提起
If I stay here just a little bit longer,
如果我再多呆一會
if I stay here, won't you listen to my heart, whoa, heart?
如果我不走,你會聆聽我的心聲嗎,喔,心!
My heart, whoa,My heart.
我的心,喔,我的心