歌曲簡介
P!nk所演唱的歌曲"I Don't Believe You"收錄於P!nk第五張專輯《Funhouse》中。它在2009年10月5日作為專輯第五支單曲發行。作為一首僅由吉他和鋼琴簡單伴奏配合著Pink沙啞而有質感的嗓音動情演唱的一首流行ballad,這首歌娓娓道來的是無限的感動和深思。
榜單成績
單曲榜 (2009–2010) | 最好成績 |
Australian Singles Chart | 23 |
Austrian Singles Chart | 15 |
Canadian Hot 100 | 66 |
Danish Singles Chart | 36 |
Dutch Singles Charts | 23 |
European Hot 100 | 50 |
German Singles Chart | 17 |
Portuguese Airplay Chart | 1 |
Swedish Singles Chart | 11 |
Swiss Singles Chart | 33 |
UK Singles Chart | 62 |
US Bubbling Under Hot 100 Singles ( Billboard) | 17 |
翻唱版本:
2012年10月8日,炎亞綸在《紀念日》中的《可能你還愛我》改編了此歌曲,歌詞由炎亞綸親自填寫。用戀人私語的口氣表現內心的掙扎與孤獨。
歌詞賞析
I don't mind it
我不在乎
I don't mind at all
我一點也不介意
It's like you're the swing set
就像你是那鞦韆
And i'm the kid that falls
而我是摔落在地的那個孩子
It's like the way we fight
就像我們吵架的方式
The times i cry
就像我哭泣的時候
We come to blows
我們互相打擊
And every night
而在每一個夜晚
The passion's there
熱情依舊
So it's gotta be right, right?
所以,一切都會好起來,對么?
No i don't believe you
我不相信你
When you say don't come around here no more
當你說別再來這裡
I won't remind you
我不會提醒你
You said we wouldn't be apart
你曾經說過我們永遠不會分離
No i don't believe you
我不相信你
When you say you don't need me any more
當你說你不再需要我
So don't pretend to not love me at all
所以,別假裝你一點也不愛我
I don't mind it
我不介意
I still don't mind at all
我始終都不介意
It's like one of those bad dreams
就像那些噩夢
When you can't wake up
當你不能醒來
It's like you've given up
就像你已經放棄
You've had enough
你已經受夠
Bu i want more
但是,我還想要更多
No i wont stop
我不想停止
Cos i just know
因為我知道
You'll come around, right?
你會回來,對么?
No i don't believe you
我不相信你
When you say don't come around here no more
當你說別再來這裡
I won't remind you
我不會提醒你
You said we wouldn't be apart
你曾經說過我們永遠不會分離
No i don't believe you
我不相信你
When you say you don't need me any more
當你說你不再需要我
So don't pretend to not love me at all
所以,別假裝你一點也不愛我
Just don't stand there and watch me fall
只是別站在那裡看我墮落
Cos i, cos i still don't mind at all
因為我,我一點也不介意
It's like the way we fight
就像我們吵架的方式
The times i cry
就像我哭泣的時候
We come to blows
我們互相打擊
And every night
而在每一個夜晚
The passion's there
熱情依舊
So it's gotta be right, right?
所以,一切都會好起來,對么?
No i don't believe you
我不相信你
When you say don't come around here no more
當你說別再來這裡
I won't remind you
我不會提醒你
You said we wouldn't be apart
你曾經說過我們永遠不會分離
No i don't believe you
我不相信你
When you say you don't need me any more
當你說你不再需要我
So don't pretend to not love me any more
所以,別假裝你一點也不愛我的所有
I don't believe you
我不相信你