遊戲方法
領養
1.點擊“Register”按照提示輸入賬號(Username)、密碼(Password)、信箱(Email Address),Agreements下兩項不管你是否符合都要打鉤,(驗證碼一定要空格)然後信箱驗證。
2.點擊“Cave”,會顯示三個問號蛋,底下是描述,你可以參照【2】或【3】的龍圖鑑或蛋圖鑑搶問號蛋,這個很考驗網速和RP的。你可以看到蛋的下方有一行小字,“There are [n] users viewing this page.”。“[n]”是指當前關注這個界面的人數,所以搶蛋一定要手快,而且看準了拿。或者你可以去遺棄區,在一大堆英文裡有一個“take one of those”的連結,點進去就是其他人不要的蛋,有時候也可以撿到幼龍(這種情況很少)偶爾系統也會投放幾個蛋進去。
能領取的龍蛋的數量會根據自己已有成龍數字得到成長:
要求龍的數量 | 每次可以持有的蛋上限 | 蛋和孵化中的幼仔總量上限 | |
None | 0 | 4 | 12 |
Bronze銅牌 | 50 | 5 | 15 |
Silver銀牌 | 200 | 6 | 18 |
Gold金牌 | 500 | 7 | 21 |
成長
龍的成長主要依靠Views(瀏覽量)和Unique Views(不同IP的瀏覽量)。剛領養第一天的龍瀏覽量最好不要超過100,否則很容易生病(它會告訴你它的蛋殼軟掉了= =)。當Views和Unique Views達到一定數值後,龍就會成長。同樣,龍由Egg成長為Hatchling的第一天瀏覽量也不要太大。你可以把龍蛋和幼龍放到掛蛋網站或論壇的簽名檔里來增加瀏覽量。
蛋七天內沒有孵化會死掉,幼龍同理,七天內沒有長大就會死掉。要注意的是,即使蛋和幼龍的瀏覽/點擊量足夠,他們也只會在死亡倒計時在四天以內的時候才會孵化。
Actions
1.Egg
Kill(殺死龍蛋) :別手賤,蛋死之後會有個蛋殼在你的Scroll里占24小時的蛋位(兩個星期後才會消失),而且還有一段時間會占用半個龍蛋的位置...
Abandon(遺棄):領養蛋5個小時後才能遺棄,遺棄區的蛋就是這么來的。
Hide(隱藏):當你的蛋生病時可以點擊Hide用一團霧藏起來,有時候會好...當蛋生病時,系統會在捲軸(Scoll)版頭提醒你。
2.Hatchling
Kill:同Egg
Freeze(凍結):把幼龍凍結,使他(她)不再成長。
Name(命名):起了名字的龍就不能丟棄了(但是可以把命名後的龍再將名字修改成空的,這樣就等於回到沒命名時),名字中帶髒話的話龍會死= =
Abandon:同Egg
Hide:同Egg
3.Adult
Kill:同Egg
Release(釋放):和Abandon差不多,只不過不會出現在遺棄區。
Name:同Hatchling(Rename:這是在你給龍命名之後出現的選項,對名字不滿意可以重起)
Describe(描述):描述你的龍,和寫作文差不多(?)OTZ
Breed(繁殖):和其他龍交配,你可以選擇和他(她)同品種的異性龍,也可以是不同品種的異性龍,每交配一次不管有沒有蛋都要隔一周才能再次交配(死會的龍不能再次交配)。注意,Drake和Pygmy這兩個分類的龍只能跟本分類內的龍交配。
三大傳奇龍
三大傳奇龍是指可以使出“召喚( Summon)”,召喚 Nature Guardian Dragon的龍。
雷霆龍
成龍:
雷霆龍是雷電之主,它們在雲端飛翔時會通過雙翼來聚集雷電,當它們聚集在一起拍打翅膀的時候,能夠產生毀滅性的雷電,除了睡覺和繁衍後代的時候,它們幾乎時時刻刻都在空中,它們從天空中捕食獵物,從雲中獲取水分.雷霆龍的吼叫往往被人們認為是災難將至的徵兆.
Thunder dragons are the masters of electricity. Their wings gather energy as they soar through the clouds, and when they clap their wings together they can create devastating archs of lightning. They can stay airborne nearly indefinately, landing only to sleep and breed; they catch their prey from the air and take moisture from the clouds. A Thunder dragon's roar is considered to be an omen of misfortune.
幼龍:
這是只可愛的幼龍。它好像對某些事物過敏,當它打噴嚏時,會有火花從鼻子和嘴裡噴出。 看!它的雙翼正在生長,它一定是快長大了。此外,一些小閃電從它身上飛離,跳過周圍的物體。
It's a cute baby dragon. It seems be allergic to something, and every time it sneezes, sparks shoot from its nose and mouth.
And look! It's grown its wings! It must be close to maturing. Also, small bolts of electricity occasionally fly off of it, zapping nearby objects.
龍蛋:
當你靠近這顆龍蛋的時,你身上的毛髮都會立起來
you go near this egg your hair stands on end.
冰龍
成龍:
冰龍是一種殘暴的掠食龍類,通過它們極端冰冷的龍息來進行捕食.冰龍的龍息可以在數秒內將它們的獵物凍成冰塊.由於冰龍們的身體太過寒冷,以至於無論外面有著什麼樣的溫度,它們的身體上都會有冰晶形成.
Ice dragons are fierce predators who hunt using their extremely cold breath. The breath of an ice dragon can freeze its prey solid in seconds. The body of an ice dragon is so cold that icicles will form along its skin no matter the outside temperature.
幼龍:
這是一隻可愛的幼龍。冰晶持續的在它的身上形成,但小龍似乎並不會因為寒冷而感到不安.
看!它的雙翼開始生長!一定是快要成年了.
It's a cute baby dragon. Icicles keep forming on its body, but it doesn't seem to be bothered by the cold.
And look! It's grown its wings! It must be close to maturing.
龍蛋:
有很多冰晶在這隻蛋上形成.
This egg has icicles forming on it.
熔岩龍
成龍:
熔岩龍的身體的分子構成可以讓它們對抗極度炎熱的溫度,它們在火山地區生存,身上的鱗片附著紅色的炎熱岩漿,雖然它們必須要在火山外尋找食物,令人驚訝的是它們只需要很少的食物來維持它們龐大的身軀的活動.
Magma dragons are capable of withstanding the intense temperatures of their element. They live in volcanic regions, their bodies coated in the red hot magma which clings to their scales. They must leave the lava fields in order to hunt, requiring surprisingly little food to sustain their lumbering mass.
幼龍:
這是一隻可愛的幼龍.周身覆蓋著相當燙的岩漿。
它身上的一些岩漿開始變硬,也許這在說明它的身體裡有什麼事情正在發生?
It's a cute baby dragon. It's covered in very hot magma.
Some of its magma has hardened, maybe this means something?
龍蛋:
這顆龍蛋的溫度太高以至於你幾乎都不能接觸它.
This egg is almost too hot to
翻譯:小可light 崎_ice馨
節日龍
節日龍是只有在節日期間才會出現的龍。 (以下除吸血鬼龍外只在臨近相關節日時生蛋,變異色(畫師龍)已絕版)(節日還有活動,可以獲得勳章)
Christmas
2007 Holly 聖誕金角龍
成龍:
聖誕龍的出生一直以來就是個謎題.它們僅僅在冬天被發現,你甚至連看到它一眼的機會都不多.它們有在節日中傳播歡樂的責任,從本質上來說,它們就是“聖誕精神”.
Christmas dragons are a very mysterious breed. They are only seen during winter, and even then it is hard to catch a glimpse of one. They are responsible for the general cheer that spreads during the holidays. In essence, they are the 'Spirits of Christmas.'
幼龍:
它擁有著讓人感到非常愉快的顏色.
看!它的雙翼開始生長!一定是快要成年了.
It's very festively colored.
And look! It's grown its wings! It must be close to maturing
龍蛋:
這顆龍蛋擁有著讓人感到非常愉快的顏色.
This egg is festively colored.
2008 Yulebuck 聖誕馴鹿龍
成龍:
同Holly
幼龍:
這是一隻可愛的龍寶寶.它被充滿節日氣氛的色彩所覆蓋.
看!它長出翅膀了!它一定是快要長大了.
It's a cute baby dragon. It's very festively colored.
And look! It's grown its wings! It must be close to maturing.
龍蛋:
這顆蛋有著明亮的節日花紋.
This egg is covered with bright, festive stripes.
2009 Snow Angle 聖誕幻翼龍
成龍:
同Holly
幼龍:
這是只可愛的幼龍。它擁有著讓人感到非常愉快的顏色.
看!它的雙翼開始生長!一定是快要成年了.
It's a cute baby dragon. It's very festively colored.
And look! It's grown its wings! It must be close to maturing
龍蛋:
這顆蛋給你滿是節日歡慶的感覺.
This egg fills you with holiday cheer.
2010 Ribbon Dancer 聖誕彩帶龍
成龍:
同Holly
幼龍:
這是只可愛的幼龍。它擁有著讓人感到非常愉快的顏色.
看!它的雙翼開始生長!一定是快要成年了.
It's a cute baby dragon. It's very festively colored. And look! It's grown its wings! It must be close to maturing.
龍蛋:
這顆蛋閃耀著像彩帶一樣的光澤。
This egg shines like a holiday ribbon
2011 Winter Magis冬賢者 成龍:
這種龍擁有控制冬日天氣的力量,能夠無中生雪,或者創造絢爛的北極光。就像所有的聖誕龍一樣,它們永遠在散布歡樂。
2012Wrapping-wing dragon飾翼龍/包裝紙翼龍
成龍:特徵:它們通常作風老派,偶爾認真嚴肅,卻是自豪而幾乎總懷著一顆好心的。它們也因為極端的難以取悅而廣為人知。它們喜歡照料幼崽並給崽子們講故事。
繁殖行為:節日期間,它們會裝飾領地以吸引配偶。從樹木到洞穴,領地里無論是啥都會被披上彩裝。如果你住在一隻飾翼龍的領地里,你的房子也會被裝飾一新,不管你願不願意。然後,它們會在這堆陳列品上瞎忙一氣,直到它們完全確定這一切都是完美無缺的。
如果幾條飾翼龍住在相鄰的領地里,它們會為誰家的陳列品最優秀而爭論不休。經常會導致爆發一場互相用翅膀掌嘴的小規模戰爭。它們並不會真的傷害到誰,而且這比什麼東西都好笑。
龍息:冰吐息,但威力不大。通常只有使物體表面結霜的程度。對延緩獵物行動來說很有效,但是更常用於裝飾的方面上。
體型:非常大。一般介於老虎和北極熊之間。你完全可以騎它們,但它們大概不會讓你這么做。無論如何,你還是可以說服它們幫你拉一下雪橇的。
食性:這個種類大概擁有所有龍類中最接近人類的食性。如果你願意,它們會很樂意和你一起坐在桌子邊享用聖誕節大餐。冬天裡它們會狩獵野生的火雞和鵪鶉(在食用之前會先用魔法加熱),夏天裡則通常以水果為食。無論如何,它們都是非常挑剔的食客,寧願不吃晚飯也不碰它們不願意吃的東西一口。從未有人聽聞過飾翼龍會吃冷肉。
翅膀:每隔幾年,這些龍就會長出一根額外的翅骨。皮膚上的圖案決定於龍在這個生長期間的健康狀況。圖案愈是明亮複雜,那條龍就愈是健康。每條龍的圖案都有細微的差異,所以它們以此來區別彼此。
2013Solstice冬至龍
高:肩高1.5米(5英尺長度:5米(16.5英尺
翼展:6.5米(21.3英尺
體重:500-550千克(1100-1200磅)
基本解剖:冬至龍的皮膚柔軟而易彎曲,覆蓋著小小的虹彩藍色鱗片,在它們生境充滿惡意的嚴寒中提供了令人驚奇的保暖效果。它們的腹部被和那些在它們翅膀和棘刺上雪花般的斑點同樣黯淡的冷色調逆向覆蓋。它們的鬍鬚幫助它們在飛行時感知當前的風向和即將到來的天氣狀況。當一條冬至龍成年,她會在脖子和胸膛下側長出濃密的白色長鬃毛,和在她尾尖刷子似的毛髮一樣;她的背部和翅膀有些鱗片會轉變成明亮閃光的金色。表面上看所有的冬至龍都生來帶著一副鹿角般分叉的金角的頭冠,永不凋落而且會在它們一生中都非常緩慢地生長。一顆由純淨暖光構成的寶珠在冬至龍的頭冠中間閃光,標誌著她的成年。
行為:冬至龍喜歡獨自生活,或者是二到五個個體組成小而緊密的女子會群。它們不怎么出聲,彼此交流主要通過龍類生來便有的傳心能力,也用柔和的低吟、顫音和拍擊聲來表達它們的心情。
在冬至龍的雙角之間燃燒的光之寶珠對任何接觸到光芒的生物都有一種鎮靜效果,暴露在這種光下能讓哪怕是陷入絕望的最深處的精神也重新振作起來。這種睿智又深情的生物以會在恰當的時機跟隨迷失在冬季雪暴中的陌生人,為他們抵禦寒風,蜷在他們周圍為他們保暖,直到暴風雪退去為止而聞名。
每年在冬至節前後的一周里,當最漫長的夜晚降臨,冬至龍會在日落時飛向天空,黎明到來之前絕不落地,它們在星辰間飛躍之時,頭冠像燈塔一般在黑暗裡閃光。許多看到這幕奇觀的人都重獲希望,知道冬至龍的高飛預示著白晝將開始變長變暖,光明終將回歸大地也帶來季節的變遷。
當一條冬至龍死去,她的光之寶珠將從雙角之間飛出,緩緩地消失在天空里。
生境:野生冬至龍頻繁在氣候寒冷的開闊地帶被目擊到,它們最容易出現在高山盆地,但在冬季它們幾乎會飛到任一個角落。
食性:雜食。它們主要吃漿果、塊莖和裸露的樹皮,但是在繁殖前它們會尋找其他龍類殺死或擊傷的活獵物作為額外的蛋白質來源並養肥自己。
Valentine’s Day
2009 Valentine 情人節龍
成龍: 情人節龍的蛋一年內只會出現一次.成年龍的交配季節很短,一般只在二月中旬.這些龍從前便被認為是戀愛中的好兆頭.
Valentine eggs are only seen once a year. Adults' mating seasons are very short, usually spanning the middle of the month of February. These dragons were once reputed to be omens of good luck in love.
幼龍:
這是一隻可愛的龍寶寶.它看起來很害羞,但是很喜歡被關注.
看!它長出翅膀了!它一定是快要長大了.
It's a cute baby dragon. It seems shy, but loves attention.
And look! It's grown its wings! It must be close to maturing.
龍蛋:
這顆附著著斑點的蛋非常易碎.
This egg is speckled and very fragile.
2010 Sweetling 甜蜜龍
成龍:
甜蜜龍是一個很小,不會飛的品種。它們是食草動物,喜歡甜的水果和蜂蜜,並會竭盡全力獲得。長而卷的尾巴讓他們能抓住樹枝,擁有優越的平衡力。甜蜜龍喜歡錶現自己,並把這看做與他人溝通的方式。它們在繁殖季節變得非常喜愛唱歌,它們用冗長優美的旋律吸引配偶。好奇是它們的天性,任何事物都能激起它們的興趣,但如果它們的觀察對象發現,它們會迅速逃離。
Sweetlings are a small, flightless breed of dragon. They are herbivores who favor sweet fruits and honey, and have been known to go to great lengths to obtain their favorite treats. Their long, prehensile tails allow them to grab onto branches and give them superior balance. Sweetlings are expressive dragons and have a large array of calls to communicate with others. They become very vocal during breeding season and sing long, melodies to attract a mate. Inquisitive in nature, Sweetlings are known to investigate anything that piques their interest, and are quick to flee if the object of their curiosity strikes back.
幼龍:
這是只可愛的幼龍。它好奇心很強,而且喜愛甜食。看!它長出了羽翼!它一定快長大了。
It's a cute baby dragon. It's very curious and fond of sweets. And look! It's grown feathers! It must be close to maturing.
龍蛋:
這顆蛋看起來脆弱而甜蜜。
This egg looks delicate and sweet.
2010 Rosebud Dragon 玫瑰花蕾龍
成龍:
玫瑰花蕾龍是一種喜歡春天並且只在春天繁殖。花瓣長在它身體兩側羽毛並傳播他們的甜蜜的花香。雖然他們的視力很差,但他們有帶狀延伸擴展物,其嗅覺能力幫助它感知周圍。飛行時,玫瑰花蕾龍往往徘徊,用翅膀扇香氣散播在空氣中。並廣泛,他們去努力訪問許多華麗的領域成為可能。
Rosebud dragons are a fun and social breed found most often in the spring. The petal-like feathers that grow on their sides spread their sweet and floral scent. Although they have poor eyesight, they have ribbon-like extensions that extend their olfactory abilities to help create a map of the area around them. When flying, Rosebud dragons tend to hover, using their wings to fan their scent throughout the air. Being widespread, they go to great effort to visit as many flowery fields as possible.
幼龍:
噢…這是一個可愛的龍寶寶。這是胖乎乎的,粉紅色與淡淡的玫瑰香味。
Aww... It's a cute baby dragon. It's chubby and pink with a faint rose-like smell. And look! It's grown wings and the flower is blooming! It must be close to maturing.
龍蛋:
這顆甜蜜的蛋繫著一根絲帶。
This sweet smelling egg is covered by a ribbon.
2011 Rosebud
成龍:
中文簡介暫無
2012 Heartseeker尋心龍
成龍:
尋心龍是一種散發出甜美朱古力香氣的社會性物種。他們誘人的芳香很容易吸引還沒有伴侶的成年龍。尋心龍利用他們靈敏的嗅覺在地區中探測孤獨的龍和潛在的配偶。通過用鱗片摩擦樹木,岩石一類的東西的方式,他們留下氣味,讓其他的龍循著氣味與他們相會。雖然全年都能看到這種龍,但他們的香氣在二月中旬最為有效。在這段時間裡,一條尋心龍可能會為數十條龍做媒,但他們也會為自己選擇一個特別的伴侶。
2013Arsani安薩妮龍
成龍:
安薩妮龍看重社會關係。它們天生有種獨有的感知他人(龍)情緒的能力。因此,它們會小心翼翼地地確保他們兄弟同胞的幸福。它們毫無預告地向周圍生物送禮物和表達愛意的事情並不罕見。這種善良的付出遠遠超出他們所得到的回報。擁有了安薩妮龍的友誼的生物可能會獲得食物,漂亮的石頭,甚至於偶爾定期送來的花朵。這種分享關係也讓他們在施法時能模仿其他龍的力量,這使他們成為已發現的最強大施法者之一。
2014Radiant Angel耀光天使龍
耀光天使龍聞名於它們的直覺——它們似乎總是能感知到什麼時候有人情緒低落,並會做些它們力所能及的來鼓舞他們。這些龍是好奇的,會用它們的鼻子戳弄一切東西。它們採用類似唱歌的聲音相互溝通。據說,從它們觸鬚脫落的金色羽毛可以重燃失去的愛情。
Halloween
2008 Vampire 吸血鬼龍
成龍:
吸血龍是一族不死的龍族.他們通過飲用其他龍族的血來獲得活力.據說他們只在晚上的時候“活躍”.而在白天則看上去像死了或者睡著了.同時他們也不能在陽光下呆太長的時間,吸血龍只能通過他們鋒利的牙齒刺穿其他龍族的蛋並釋放毒素殺死原來蛋里的龍寶寶,進而將這些蛋轉化為吸血龍蛋.
Vampire dragons are members of the undead. They sustain themselves by drinking the blood of others. It is said that they are only "alive" at night, and seem dead or asleep during the day, as they cannot endure sunlight for long periods of time. Vampire dragons can only reproduce by changing the eggs of other dragons, puncturing the shell with theirs fangs and injecting a venom that kills the baby inside.
幼龍:
這隻幼龍看上去好像……死了?
也許不是.看來它只在晚上活動.
This hatchling appears to be... dead?
Perhaps not. It seems to be active during the night.
龍蛋:
這顆冷透了的蛋聞起來有股腐爛的味道.
This egg smells rotten and is stone cold.
2009 Pumpkin 南瓜龍
成龍:
南瓜龍是龍中很少的一個品種,由於長得象南瓜而被人們命名為南瓜龍.它們只在秋收的季節出現,住在鏤空的南瓜里.小孩子們經常鏤空並認真地裝飾他們的南瓜,希望那些南瓜龍們在他們製作的南瓜里安家.
Pumpkin dragons are a very small breed, named after their affinity for pumpkins. They are always found living inside hollowed-out pumpkins, and are only seen during the harvest season. Young children often hollow out and decorate their pumpkins in the hope that a Pumpkin dragon will make it his or her home.
幼龍:
這是一隻可愛的龍寶寶.它喜歡在附近的南瓜地里來回穿梭.
看!它長出翅膀了!它一定是快要長大了.
It's a cute baby dragon. It enjoys running through a nearby pumpkin patch.
And look! It's grown its wings! It must be close to maturing.
龍蛋:
這顆蛋有著秋天豐收的氣味.
This egg smells like the autumn harvest.
2010 Black Marrow 黑骨龍
成龍:
黑骨龍的名字來源於它們被包裹在獨特外骨骼里的黑色皮膚。 它們頭骨和脊椎骨邊緣隨著年齡的增長會逐漸從皮膚下脫落。因此,年輕的黑骨龍需要大量的蛋白質來幫助他們的盔甲生長。老黑骨龍會有更多的骨骼外露。他們經常使骨骼來吸引愚蠢的食腐動物或者嚇跑它們的天敵。這些兇殘的龍的愛好無非就是用它們石質的喙啪地打開骨頭舔舐裡面的骨髓。貪婪的食腐者,黑骨龍會聚集,然後吞食掉新的或舊的屍體。有時甚至拖著發現到的水,讓它們“成熟”。儘管它們的行為很糟糕,並散發著令人討厭的惡臭,但他們仍是忠誠的伴侶和父母。
Black Marrows are named for their dark colored hides which are encased in a distinct exoskeleton. Their skull and the top edges of their spine push out from under the skin as they age. As such, their young need excessive amounts of protein for this armor to develop. The older a Black Marrow dragon is, the more skeletal their appearance. They often use their skeletal looks to lure in foolish scavengers or terrify predators. These vicious dragons love nothing more than to crack open bones with their stony beaks and eat the marrow inside. Voracious scavengers, Black Marrows will swarm and devour corpses both old and fresh, sometimes even dragging larger finds to the water to allow them to "ripen". Despite their dreadful demeanour and often horrid stench, Black Marrows are devoted mates and parents.
幼龍:
這隻幼龍看起來真的不能說是可愛。看,它已經長出雙翼了!至少它不是那么赤裸裸的了。
This hatchling could hardly be considered cute. Look it has grown wings! At least it isn't quite as naked-looking anymore.
龍蛋:
這個蛋被黑暗的外殼包裹。
This egg is covered in a dark crust.
2011Shadow Walker
暫無中文介紹
2012Cavern Lurker
暫無中文介紹
2013Grave墓龍
墓龍並非命名於它們與死亡或埋葬的關係,而是因為它們臉上嚴肅的表情。這種奇怪的表情作為一種防禦機制,將造成潛在捕食者的驚慌與恐懼。它們只吃灰和木炭,因此它們不打獵。墓龍是強大的噴火者,並且據知它們會為了準備餐點而燒毀森林和村莊。人們相信每隻墓龍翅膀上的印記,就是那些在它們引起的火中失去生命的人的面孔。
小樹
小樹(Leetle Tree)是DC從創建到現在為止唯一一隻撿來後即在冰凍狀態下的蛋,所以不會有UV,OV或者點擊數。不可繁殖,不可命名。小樹的外觀會隨著季節變化,換季的日子在每年春分、夏至、秋分、冬至四天,誤差不超過一天。
描述:The leetle tree is currently the only available leetle.