創作背景
歌曲的合作始於瑞恩·路易斯聽到副歌部分的演唱者雷·達爾頓與其他藝人的合作演唱。在聽過後瑞恩·路易斯通過Facebook的方式聯繫到了達爾頓,並邀請他到錄音室里試音,而達爾頓接受了邀請。而《Can’t Hold Us》的副歌是歌曲最後敲定的部分。幾位創作者在尋找合適的副歌曲調時,並未完成副歌歌詞的填寫工作,而是僅為副歌部分在歌曲中留有一定的位置。在試音時達爾頓哼出了一段旋律,而這段旋律成為了歌曲副歌的曲調 。
歌曲歌詞
英文
Ay, ay, ay
Good to see you, come on in, let's go
Yeah, let's go
Alright, alright
OK, uh, alright, OK
Alright, OK
Return of the Mack, get up!
What it is, what it does, what it is, what it isnt.
Looking for a better way to get up out of bed
Instead of getting on the Internet and checking a new hit me
Get up! Thrift shop, pimp strut walking, little bit of humble, little bit of cautious
Somewhere between like Rocky and Cosby. Sweater gang, nope, nope yall cant copy
Yup. Bad, moon walking, this here, is our party, my posse's been on Broadway,
And we did it, our way.
Grown music, I shed my skin and put my bones into everything I record to it
And yet Im on.
Let that stage light go and shine on down, got that Bob Barker suit game and plinko in my style.
Money, stay on my craft and stick around for those pounds,
But I do that to pass the torch and put on for my town
Trust me. On my I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T shit hustler,
Chasing dreams since I was 14 with the four track bussing halfway cross that city with the backpack, fat cat, crushing
Labels out here,
Now they cant tell me nothing
We give that to the people,
Spread it across the country
Labels out here,
Now they cant tell me nothing
We give it to the people,
Spread it across the country
Here we go back, this is the moment
Tonight is the night, well fight 'til its over
So we put our hands up like the ceiling cant hold us
Like the ceiling cant hold us
Here we go back, this is the moment
Tonight is the night, well fight 'til its over
So we put our hands up like the ceiling cant hold us
Like the ceiling cant hold us
Now, can I kick it? Thank you. Yeah I'm so damn grateful.
I grew up, really wanted gold fronts
But thats what you get when Wu Tang raised you
Yall cant stop me, go hard like I got an 808 in my heart beat
And Im eating at the beat like you gave a little speed to a great white shark on shark week
Raw. Tell me go up. Gone!
Deuces goodbye. I got a world to see, and my girl she wanna see Rome,
Caesar make you a believer. Now I never ever did it for a throne.
That validation comes from giving it back to the people. Now sing this song and it goes like
Raise those hands, this is our party
We came here to live life like nobody was watching
I got my city right behind me
If I fall, they got me. Learn from that failure gain humility and then we keep marching ourselves
Here we go back, this is the moment
Tonight is the night, well fight 'til its over
So we put our hands up like the ceiling cant hold us
Like the ceiling cant hold us
Here, we go back, this is the moment
Tonight is the night, well fight 'til its over
So we put our hands up like the ceiling cant hold us
Like the ceiling cant hold us
And so we put our hands up
And so we put our hands up
Let's go
Na na na na na na na na (aha)
Hey
And all my people say
Na na na na na na na na (that's right, feels good)
Hey
And all my people say
Na na na na na na na na (it's alright)
(oh oh oh oh oh oh oh oh)
And all my people say
Na na na na na na na na
Ma-ckle-more
Here we go back, this is the moment
Tonight is the night, well fight 'til its over
So we put our hands up like the ceiling cant hold us
Like the ceiling cant hold us
Can we go back, this is the moment
Tonight is the night, well fight 'til its over
So we put our hands up like the ceiling cant hold us
Like the ceiling cant hold us
譯文
我回來了 聽好
這是什麼,這做什麼用的?這是什麼,這什麼也不是
找尋一個比較好起床的方法
而不是上網去查看有多少人來按贊
二手店,驕傲的大搖大擺走路 一點點的謙虛,一點點的謹慎
介於Rocky與Cosby之間 毛衣可以穿一樣的,饒舌樂是你們無法模仿的
是的,就像麥可傑克森的月球漫步 這兒是我們的派對 我的團隊在百老匯街上表演過
我們用我們的方式
成長的音樂 我耗盡所有心血放入我所錄製的每首歌里
而我現在在台上
讓舞台的燈光閃耀照射下來 把受歡迎節目主持人Bob Barker的西裝調調跟彈珠遊戲融入我的風格
錢,用在我的音樂還有一些大麻上
但我這么做是為了傳遞聖火,作為我故鄉的典範
相信我,我這獨立奔波
打十四歲開始追逐我的夢想 帶著四軌錄音機搭公車 背著背包橫越大半個城市
肥貓,壓榨歌手的大唱片公司
不,他們說的我一點也不想聽
我們把音樂給大眾
傳遞到整個國家
大唱片公司
不,他們說的我一點也不想聽
我們把音樂給大眾
傳遞到整個國家
我們能回頭嗎,就是這一刻了
就是今晚了,我們要奮鬥到最後
所以我們高舉雙手仿佛天花板都擋不住我們
仿佛天花板都擋不住我們
我們能回頭嗎,就是這一刻了
就是今晚了,我們要奮鬥到最後
所以我們高舉雙手仿佛天花板都擋不住我們
仿佛天花板都擋不住我們
現在我們可以聚聚嗎,謝謝 是的,我真感謝
我長大時超想要有金色牙套的
但是這就是當你聽武當派音樂長大的後果
你們都無法阻擋我 努力的前進就像我有台808電子鼓在我的心跳中
我吞噬掉那些節奏 就像你在鯊魚周給大白鯊一點速度
生吞,全速前進的時間到了,我走了
再見 我有整個世界要探索 我女朋友她想要看看羅馬
凱薩大帝讓你成為他的信仰者 不,我這么做從來不是為了名聲
認可是來自於大眾也回歸於大眾
不,唱首歌,是這樣唱的
舉起雙手 這是我們的聚會
我們來到這裡過著不在乎他人眼光的自在生活
我有整城市就在我後面罩我
假如我摔下去了,他們會接住我 從失敗中學習,從謙遜中獲利,然後繼續前進
我們能回頭嗎,就是這一刻了
就是今晚了,我們要奮鬥到最後
所以我們高舉雙手仿佛天花板都擋不住我們
仿佛天花板都擋不住我們
我們能回頭嗎,就是這一刻了
就是今晚了,我們要奮鬥到最後
所以我們高舉雙手仿佛天花板都擋不住我們
仿佛天花板都擋不住我們
我看見我們舉起雙手
我看見我們舉起雙手
Na na na na na na na na
所有的人都在說
Na na na na na na na na
Ma-ckle-more
所有的人都在說
Na na na na na na na na
Ma-ckle-more
所有的人都在說
Na na na na na na na na
Ma-ckle-more
我們能回頭嗎,就是這一刻了
就是今晚了,我們要奮鬥到最後
所以我們高舉雙手仿佛天花板都擋不住我們
仿佛天花板都擋不住我們
我們能回頭嗎,就是這一刻了
就是今晚了,我們要奮鬥到最後
以我們高舉雙手仿佛天花板都擋不住我們
仿佛天花板都擋不住我們
歌曲鑑賞
在《Can’t Hold Us》中麥克莫和瑞恩·路易斯將擊掌跺腳的元素以及舊時期流行的福音音樂的推進節奏與具有傳播性的、振奮人心的副歌結合 。而說唱歌手麥克莫在這首歌曲中同時透露其狂歡的心情並反思他的成功。他在歌曲中引入了深入聽眾內心的鋼琴聲和比里約熱內盧的狂歡節更具活力的節拍 。
歌曲MV
歌曲的音樂錄影帶於2013年4月17日放出,由瑞恩·路易斯、傑森·凱尼格和Jon Jon Augustavo執導拍攝。在視頻中麥克莫、瑞恩·路易斯和雷·達爾頓攜帶一面印有該組合專輯名“The Heist”的旗幟,完成了一次環球旅行。他們騎著雪橇犬和駱駝分別穿過了雪地和沙漠,在船上開起派對,最終從紐西蘭回到了他們的家鄉——西雅圖的海岸。在視頻的結尾,麥克莫到達了西雅圖太空針塔的頂端,並在這裡插上了他們的旗幟 。
獲獎記錄
時間 | 獎項類型 | 名稱 | 獲獎情況 |
2013年 | 青少年選擇獎 | 選擇音樂:R&B/嘻哈歌曲 | 獲獎 |
MTV音樂錄影帶大獎 | 最佳嘻哈錄影帶 | ||
最佳攝影 | |||
最佳導演 | 提名 | ||
最佳剪輯 | |||
黑人娛樂電視嘻哈獎 | People's Champ Award | ||
2014年 | 第56屆葛萊美獎 | 最佳音樂錄影帶 | |
公告牌音樂獎 | 最佳流媒體歌曲(音頻) | ||
最佳說唱歌曲 | 獲獎 |
重要演出
時間 | 演出場合 | 地點 |
2013年4月14日 | MTV電影獎頒獎典禮 | 美國洛杉磯 |
2013年11月25日 | 全美音樂獎頒獎典禮 | 美國洛杉磯 |
2013年12月31日 | 紐約時代廣場新年搖滾夜現場 | 美國紐約 |