Blow Your Mind (Mwah)

Blow Your Mind (Mwah)

《Blow Your Mind (Mwah)》是英國歌手杜阿·利帕演唱的歌曲,發行於2016年8月26日,收錄在杜阿·利帕首張錄音室專輯《Dua Lipa》中。

I know it’s hot

我知道這很惹火

I know we've got

我也知道我們已然擁有

Something that money can’t buy

一些不能用金錢衡量的東西

Fighting the fits

打倒一切面前的困難

Biting your lip

咬著你的雙唇

Loving too late in the night

一直歡愛到夜深人靜

Tell me I’m too crazy

告訴我我太過瘋狂

You can’t tame me, can't tame me

你已經無法將我馴服 將我馴服

Tell me I have changed

告訴我我已經改變

But I’m the same me, oh, same me

但我還是那個本真之我 本真之我

Inside

初心依舊

Hey!

If you don’t like the way I talk, then why am I on your mind?

如果你不喜歡我高談闊論的樣子 為何我還在你心頭揮散不去

If you don’t like the way I rock, then finish your glass of wine

如果你不愛我搖擺的樣子 你最好滾回去喝完你杯中的酒

We fight and we argue, you'll still love me blind

我們一次又一次爭論 你依舊盲目愛我

If we don’t fuck this whole thing up

如果我們能不搞砸這整件事的來回始末

Guaranteed I can blow your mind

我保證好好撩你

Mwah!

mua~

And tonight I’m alive, ain't a dollar sign

今夜我如獲新生 不需要金錢來束縛

Guaranteed I can blow your mind, mwah

我保證讓你意亂情迷 mua~

And tonight I’m alive, ain't a dollar sign

今夜我如獲新生 不需要金錢來束縛

Guaranteed I can blow your mind, mwah

我保證讓你意亂情迷 mua~

(Mwah, mwah, mwah, mwah)

(Mwah, mwah, mwah, mwah)

Yeah, I'm so bad

耶 就這樣拽

Best that you’ve had

你擁有過最好的女孩

I guess you’re digging the show

我猜你已經沉迷於這一場表演

Open the door

打開心門

You want some more

你想要的還有更多

When you wanna leave, let me know

若你要離開時 請務必告知我

Tell me I’m too crazy

告訴我我太過瘋狂

You can’t tame me, can't tame me

你已經無法將我馴服 將我馴服

Tell me I have changed

告訴我我已經改變

But I’m the same me, oh, same me

但我還是那個本真之我 本真之我

Inside

初心依舊

Hey!

If you don’t like the way I talk, then why am I on your mind?

如果你不喜歡我高談闊論的樣子 為何我還在你心頭揮散不去

If you don’t like the way I rock, then finish your glass of wine

如果你不愛我搖擺的樣子 你最好滾回去喝完你杯中的酒

We fight and we argue, you'll still love me blind

我們一次又一次爭論 你依舊盲目愛我

If we don’t fuck this whole thing up

如果我們能不搞砸這整件事的來回始末

Guaranteed I can blow your mind

我保證好好撩你

Mwah!

mua~

And tonight I’m alive, ain't a dollar sign

今夜我如獲新生 不需要金錢來束縛

Guaranteed I can blow your mind, mwah

我保證讓你意亂情迷 mua~

And tonight I’m alive, ain't a dollar sign

今夜我如獲新生 不需要金錢來束縛

Guaranteed I can blow your mind, mwah

我保證讓你意亂情迷 mua~

(And tonight I’m alive, ain't a dollar sign)

今夜我如獲新生 不需要金錢來束縛

(Guaranteed I can blow your mind) (mwah, hey!)

我保證讓你意亂情迷 mua~

(And tonight I’m alive, ain't a dollar sign)

今夜我如獲新生 不需要金錢來束縛

(Guaranteed I can blow your mind)

我保證讓你意亂情迷

(Hey!)

Tell me I’m too crazy

告訴我我太過瘋狂

You can’t tame me, can't tame me

你已經無法將我馴服 將我馴服

Tell me I have changed

告訴我我已經改變

But I’m the same me, oh, same me

但我還是那個本真之我 本真之我

Inside

初心依舊

Hey!

Mwah!

mua~

If you don’t like the way I talk, then why am I on your mind?

如果你不喜歡我高談闊論的樣子 為何我還在你心頭揮散不去

If you don’t like the way I rock, then finish your glass of wine

如果你不愛我搖擺的樣子 你最好滾回去喝完你杯中的酒

We fight and we argue, you'll still love me blind

我們一次又一次爭論 你依舊盲目愛我

If we don’t fuck this whole thing up

如果我們能不搞砸這整件事的來回始末

Guaranteed I can blow your mind

我保證好好撩你

Mwah!

And tonight I’m alive, ain't a dollar sign

今夜我如獲新生 不需要金錢來束縛

Guaranteed I can blow your mind, mwah

我保證讓你意亂情迷 mua~

And tonight I’m alive, ain't a dollar sign

今夜我如獲新生 不需要金錢來束縛

Guaranteed I can blow your mind, mwah

我保證讓你意亂情迷 mua~

熱門詞條

聯絡我們