39號套餐

39號套餐

荷蘭的39家中餐館宣布,在2013年12月17日至19日,對本店39號套餐實行39%的折扣,一時間引來荷蘭媒體的紛紛報導。 荷蘭中餐館此舉緣於2013年11月17日播出的《荷蘭達人秀》,參加選秀的留學生汪瀟被評審戈登調侃:“你要唱哪首歌?39號套餐加米飯(中餐館的點餐用語)?”汪瀟表演後,該評審說:“這是我幾周來見到的唱歌最好的中國人(餐),而且不是外賣打包的。”汪瀟退場後,該評審還向其他兩位評審說:“他難道不像是一名中餐館的服務員嗎?”言外之意,在荷蘭的華人大多是開餐館出身。 戈登不是說39號套餐加米飯嗎?荷蘭華人就把39這個說法發揮到極致,用自嘲、幽默、諷刺的方法讓荷蘭媒體和民眾知道,華人開得起玩笑,也玩得起。於是,荷蘭的一些中餐館決定對已有的39號套餐打三九折,而之前不提供39號套餐的中餐館,也相繼推出了39號套餐。”既然戈登代表的一些人不願意表示歉意,那么華裔們可以用你的笑話自嘲,進而賦予其一個全新含義。39號套餐不再代表戲謔與嘲弄,反而充滿自信與驕傲——華裔好樣的!中餐好樣的! 自嘲是一種高級幽默,需要勇氣、自信和很高的情商。中國人從來不乏情商,生活工作中也充滿幽默。華僑華人在海外打拚,他們的自信和勇氣在逐漸積累。在中國日益走向世界舞台中心時,一些人出於種種心理,熱衷於對中國人指指點點。為了一兩句不中聽的話火冒三丈,拼個你死我活,未必值得。有時,淡然一笑,甚至用自嘲來回擊,現在的中國,現在的華僑華人,有這份自信。

39號套餐

荷蘭的39家中餐館宣布,在2013年12月17日至19日,對本店39號套餐實行39%的折扣,一時間引來荷蘭媒體的紛紛報導。

荷蘭中餐館此舉緣於2013年11月17日播出的《荷蘭達人秀》,參加選秀的留學生汪瀟被評審戈登調侃:“你要唱哪首歌?39號套餐加米飯(中餐館的點餐用語)?”汪瀟表演後,該評審說:“這是我幾周來見到的唱歌最好的中國人(餐),而且不是外賣打包的。”汪瀟退場後,該評審還向其他兩位評審說:“他難道不像是一名中餐館的服務員嗎?”言外之意,在荷蘭的華人大多是開餐館出身。

戈登的言論引發批評

荷蘭華人發出集體信表示抗議,要求戈登道歉。英國《每日鏡報》認為,“這是令人震驚的、隨口而出的種族歧視言辭”。荷蘭國內反應十分複雜。荷蘭媒體節目素以創新、奇特聞名,“大尺度”、“無底線”隨之而來。播出該節目的電視台認為,戈登的言論不是有意激怒任何人,戈登本人也不準備就此道歉。似乎對大多數的荷蘭人來說,戈登只是在以“惡搞”博取收視率,還不至於上升到“種族歧視”的高度。荷蘭副首相兼社會事務和就業大臣阿舍爾也只是告誡媒體:在開少數群體玩笑的時候一定要注意,因為自以為有趣的笑話對他們來說,並不一定意味著善意。

荷蘭線上中文網報導

2013年11月16日晚上(周六晚),荷蘭RTL電視台播放的《荷蘭達人秀》節目中的評審Gordon對一位中國參賽者進行了五連環歧視性調侃,甚至帶著對中餐等固化形象不斷作出“搞笑”評論。此事經發酵後掀起千層浪。

事情的起因是這樣的:一名在荷蘭格羅寧根大學攻讀經濟和企業管理博士學位的中國小伙Xiao Wang參加《荷蘭達人秀》節目,演唱威爾第歌劇《弄臣》曲目《女人善變》。然而這位高學歷、舉止得體的中國小伙卻在節目中一而再、再而三地因他的華人身份遭到評審Gordon的調侃。

調侃1:在Xiao Wang說他打算演唱威爾第歌劇曲目時,Gordon問道:“你要唱哪首歌?39號加米飯?”(中餐館點餐用語) 。

調侃2:隨後Xiao Wang一開腔,艷驚四座,並以完美的演繹博得了全場熱烈的掌聲。當女評審點評:“這是一個很大的驚喜(Surprise)”的時候,Gordon又故意地重複:“Surplise”(暗示中國人發不出“R”的音)。

調侃3:之後,Gordon又點評道:“這是我這幾周以來見到的最好的中國人(菜),而且不是外賣打包。”(英語語境中的雙關語,Chinese可以理解為中國人或中餐)

調侃4:在即將投票之前,Gordon又故意對另一位美國評審Dan Karaty說:“你要把票投給中華人民共和國嗎?”(著重強調了“中華人民共和國”)調

侃5:在Xiao Wang離場後,Gordon又對其他兩位評審說:“他難道不像是一名中餐館服務員?!”。這時候美國評審Dan都忍無可忍了,回應道:“你真不應該對別人說這樣的話。太糟糕了。”

一石激起他河浪

電視上的這一幕播出後在並沒有在荷蘭國內立即引起很大的反響。但節目視頻被人貼到美國社交網站Reddit上,並被冠上“《荷蘭達人秀》評審用種族歧視玩笑挖苦中國表演者”的標題。僅僅一天多的時間,該帖已經引發了1300多條評論(截稿時)。大部分網友(不少來自美國)認為Gordon的玩笑太過分了,是赤裸裸的種族歧視。下面摘錄幾則網友評論可見一斑:

strangeboutique:“在看到這名評審在用這些種族主義的玩笑極盡挖苦時露出的得意神色,我都想揍他。”

tph3: “我很驚訝這樣的事居然被允許。我從來沒有見過哪位評審如此公然的種族主義。

CeeEllGee: “這樣的節目絕不會在美國播出。這名犯事的評審可能會被解僱,他的事業也會受到不可彌補的損害(看看: Michael Richards, Paula Deen)。在美國,我們絕對還有種族主義問題,但我很高興我們已經超越了這個階段。我為這名評審和節目的製作者感到羞恥,為讓這樣的節目播出的荷蘭審查部門感到羞恥。"

荷蘭的一名教師也發部落格對此事進行了批評。這名教師稱,她在工作中常常糾正學生們的各種歧視性言論,然而Gordon的行為卻給觀看這個節目的很多未成年人造成了很壞的影響。“閉嘴,Gordon。做個好的榜樣!”這位老師在文章結尾呼籲道。

低俗的玩笑、荷蘭文化還是種族歧視?

荷蘭報紙《NRC商報》隨即也發表一篇題為“Gordon的幽默在海外造成很壞的影響:‘種族主義和完全不好笑’”文章,才使得這場逐漸升溫的討論從海外轉回到事發地荷蘭。截至發稿,這篇文章已有140多封點評,1萬4千人在Facebook 給了“贊”。

相比美國網友的義憤填膺,荷蘭讀者的反應則要複雜得多,因為他們了解這個叫Gordon的主持人和歌星。他的節目一直以低俗、口無遮攔而著稱,因此一些荷蘭人認為雖然Gordon的玩笑很“無聊”、令人難堪,但還不至於上升到“種族歧視”的高度。

一名叫Henry Chesney的荷蘭讀者評論道:“Gordon喜歡開玩笑。他把他的所見所聞都用來開玩笑。看到同性戀者開同性戀的玩笑(Gordon本身也是著名的同性戀人士),看到老人開老人的玩笑,這次他看到中國人他就開這了這個玩笑。” 另一些人則認為,這是荷蘭的文化,對什麼都可以開玩笑,正是由於荷蘭一直以寬容著稱,在種族平等工作上做得較好,因此荷蘭人在涉及種族的問題上反而不會像美國那樣敏感。

“這是滑稽生硬的荷蘭幽默,這是我們的文化。我們並不‘政治正確’。我們是一個可以對膚色和族裔開玩笑的民族,恰恰是因為我們在這方面的工作(種族平等)做得很好。讓我們為我們能在這裡暢所欲言感到高興吧。”一名名叫usakiest網友寫道。

然而,也有不少荷蘭人認為拿文化做藉口縱容這種言論是不能接受的。一個名叫Jeelen的網友寫道:”我們的文化是讓這種俗人在電視上發聲?天啊,我聞所未聞。”另一個名叫GertjeD的網友則寫道:“我不喜歡這種有關荷蘭文化的論調,因為這是要試圖將自己的作風強加在別人身上。我也不喜歡那些在公共場合開的有損他人的玩笑,因為這只是為了強調你自己多好。” 看來這個剛剛經歷過“黑彼得”大討論的國家,很有可能又要面臨著新一波有關“種族歧視”的爭論。

荷蘭華人就把39這個說法發揮到極致

39號套餐 39號套餐

戈登不是說39號套餐加米飯嗎?荷蘭華人就把39這個說法發揮到極致,用自嘲、幽默、諷刺的方法讓荷蘭媒體和民眾知道,華人開得起玩笑,也玩得起。於是,荷蘭的一些中餐館決定對已有的39號套餐打三九折,而之前不提供39號套餐的中餐館,也相繼推出了39號套餐。一位參與此活動的華人老闆表示:“我們要用行動證明,華人是開得起玩笑的,但前提是雙方都笑得起來。”既然戈登代表的一些人不願意表示歉意,那么華裔們可以用你的笑話自嘲,進而賦予其一個全新含義。39號套餐不再代表戲謔與嘲弄,反而充滿自信與驕傲——華裔好樣的!中餐好樣的!

中國人從來不乏情商

自嘲是一種高級幽默,需要勇氣、自信和很高的情商。中國人從來不乏情商,生活工作中也充滿幽默。華僑華人在海外辛苦打拚,他們的自信和勇氣也在逐漸積累。在中國日益走向世界舞台中心時,一些人出於種種心理,熱衷於對中國人指指點點。為了一兩句不中聽的話火冒三丈,拼個你死我活,未必值得。有時,也可淡然一笑,甚至用自嘲來回擊,中國及華僑華人,有這份自信。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們