基本信息
出版社: 雲南大學出版社; 第1版 (2009年4月1日) 平裝: 174頁 正文語種: 漢語 開本: 16 ISBN: 9787811128369
商品描述
內容簡介
《魅力與解魅:電影電視文化研究論集》內容簡介:對於電影和電視的魅力,沉迷其間的現代人理所當然地認為是不言自明的。對於仿像時代的人來說,語言也似乎正成為多餘。我們前所未有地迷戀自己的影像,比我們自己更完美的影像,並按照自己塑造的完美影像來塑造著自己,然後在對更加美好的未來影像的憧憬中迷失掉自己。
所謂解魅,作者說,其實只是想藉助語言的反思對影像的魅力努力保持一分清醒與自覺,讓自己和學習電影、電視的學生們不致執迷不悟,能夠以“超以象外,得其環中”的方式來領悟影視藝術之於人的意義和價值。
除了已經發表的影視文化研究的論文之外,論集還有一些基礎問題的講義。基礎卻也有基礎的好處,深入淺出。一些常識性的模糊、混亂的觀念,比如精神分析,比如女性主義,比如意識形態,電影和電視本來是重要而理想的批評範本,作者靈慧的闡釋,會觸發一些新鮮的感悟,讓那些觀念清晰明亮得如同天上的星星,閃爍著愉悅的光芒。學生說,這是電影和電視超越技術升華為藝術的靈悟。
作者簡介
楊靜,中國傳媒大學影視藝術學博士,曾被派往德國學習影視人類學,參與翻譯《影視人類學原理》一書,出版專著《中國電視劇文化研究》,在《現代傳播》、《思想戰線》等學術期刊上發表學術論文二十餘篇,《電影電視未來發展問題思考》一文在《思想戰線》上發表後被中國人民大學《報刊複印資料·電影電視研究》全文轉載。主持雲南省社科課題“中國少數民族故事片的人類學研究”和雲南省教育廳重點課題“雲南少數民族故事片敘事的歷史記憶與現實經驗”。
目錄
杏壇拈花(總序)
序
論電影與電視的未來發展
中西影視劇文化比較
中國電視劇與民族敘事審美文化傳統
作為視聽語言基礎的電影符號學
失去了參照物的能指——新技術給視聽語言研究帶來的新課題
夢與鏡像——電影精神分析探略
中國電視劇的意識形態效果
電影電視藝術的美育功能與價值
女性主義電影理論與電影中的女性形象
敘事與表意的整合——20世紀90年代的第五代導演
中國電影參與全球化的策略
民族志電影史
[美]埃米莉·德·布里加德著
楊靜譯
作為文化記錄的故事片
[美]約翰·威克蘭德著
楊靜譯
後記
後記
本書的文章系我自1994年參加工作以來在《現代傳播》、《思想戰線》、《學術探索》等學術期刊發表,在《雲南影視文化產業發展藍皮書》、《影視人類學原理》等書籍中撰寫或翻譯的十幾萬字的研究論集。早在1994年,我為完成題為《電影藝術和電視藝術比較研究》的碩士論文,就敏銳地發現電影和電視並非具有本體差異的兩門藝術,其差異只在文化方面。作為影視藝術文化研究的第一篇論文《電影電視未來發展問題思考》在雲南大學校刊《思想戰線》發表後,被中國人民大學複印報刊資料《電影電視研究》全文選載。我的學術興趣由此集中在影視藝術文化研究上。