韓巍[同濟大學副教授]

韓巍[同濟大學副教授]

韓巍 ,女,副教授,同濟大學德語系大學德語教研室副主任。

基本信息

人物經歷

1992年畢業於廣州外國語學院,在同濟大學德語系工作至今。歷任德語系分團委書記、黨支部副書記和大學德語教研室副主任等職。2006年晉升為副教授。曾赴德國不萊梅大學和康斯坦茨大學訪問研修。其科研成果,作為項目負責人完成和正在進行同濟大學教改科研項目各1項,參與項目1項。在國內外刊物上發表學術論文和翻譯作品10餘篇,主編教材教輔4部,參編4部,譯著1部。參加國際、國內學術會議共5次並宣讀論文 。

主講課程

1 大學德語。

2 德國文化。

3 德語培訓(包括考試培訓TestDaF)。

研究方向

德語語言學以及德語教學法。

主要貢獻

代表性論文

1. “亞洲視野下的日爾曼文化學國際學術研討會”(Internationales Symposion „Germanistik als Kulturwissenschaft aus asiatischer Perspektive“),宣讀論文《德語中的新詞-以德國年度詞為例》(Neologismen im Deutschen ? am Beispiel des „Wort des Jahres“),2007。

2. “中德視野下的現代化日爾曼學國際學術研討會” (Das internationale Symposion „Modernisierung der Germanistik in chinesisch-deutscher Perspektive “),宣讀論文《隱喻性複合詞》(Metaphorische Komposita),2007。

3. 論文《Warum ist der Mund schwer aufzumachen? - Eine empirische Untersuchung der Sprechunfähigkeit der chinesischen Deutschlerner unter soziokulturellem und psychologischem Aspekt》,發表於Interkulturelle Kommunikation Deutsch-Chinesisch,德國Peter Lang出版社,2006。

4. 論文《由人名構成的德語複合詞》,德語學習,/52006。

5. 論文《如何準備TestDaF的“口頭表達”》,德語學習,6/2006。

6. 論文《以項目帶動TestDaF(德福)培訓教學》,同濟教育研究,3/2004。

7. 2001年,參加第二屆全國德語強化教學研討會,宣讀論文《Hörverstehen bedeutet nicht nur Hören》。

8. 德語報刊中《複合詞詞義的理解》,同濟大學學報社科版,3/1999 。

學術成果

1 《大學德語六級考試模擬試題》(第二作者),同濟大學出版社,2008。

2 《大學德語四級考試模擬試題》(修訂版)(主編),同濟大學出版社,2006。

3 《望著你,我心慌》(譯著),少年兒童出版社,2006。

4 《德語“德福”模擬試題集》(主編),同濟大學出版社,2005。

5 《德語學習詞典》(參編),同濟大學出版社,2002。

6 《大學德語四級考試模擬試題》(第二作者),同濟大學出版社,2001。

7 《全國大學德語四級考試試卷題解和指導》(參編),上海交通大學出版社,2001 。

獲獎記錄

2001年被評為同濟大學優秀思想政治工作者,2004年獲得上海市“育才獎”,2008年同濟大學“隧道獎”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們