詞目
靜默
拼音
jìngmò
近義詞
默然、緘默、沉默 、靜謐、安靜、寧靜。
基本解釋
1. [become silent]∶人不說話,不發出聲音
會場上靜默無聲
2. [mourn in silence]∶恭敬莊嚴地肅立, 多表示哀悼
造句:
①:會場上又是一陣靜默。
②:老師要我們靜默三分鐘,才能做遊戲。
辨析:
靜默(兩個都讀第四聲)(meditation) 又稱冥想,是指在安靜條件下採取一定的措施比如調整呼吸、默念字句並通過對注意加以控制如排除雜念、或有意識地支配意念, 從而出現一種特殊的“坐忘”、“無我”的難以名狀的心理狀態,其意為不說話,不出聲音。丹尼爾.戈爾曼(Daniel Goleman)從大量從事靜默訓練的人們的體驗中,提煉出每一種靜默都具有的重要成分:集中注意,對注意進行再訓練,全神貫注(mindfulness),排除雜念把注意力集中在一個物體上,以及一種改變了的意識狀態。赫伯特.本森(Herbert Benson)認為,習練靜默要遵循四個主要步驟:選擇一個安靜的場所,避免分心.默念一個字比如“一”字,每呼吸一次念一次.採取消極態度而不是積極爭取什麼東西;採取舒適的姿勢靜坐或躺著。兩千多年以來靜默作為東方宗教的一部分,在不少國家和地區流傳著,並已引起西方的重視。運用靜默,可以抵制並減輕來自外界的精神壓力,可以作為一種輔助手段治療多種心理疾患。
靜默有不同表現形式,如超覺靜坐、呼吸靜默、冥想等。(閻克樂)
引證解釋
古亦作“靜嘿”。
1、寧靜沉默;不發出聲音。
《文子·微明》:“聖人深居以避患,靜默以待時。”
《楚辭·九章·惜誦》:“退靜默而莫余知兮,進號呼又莫吾聞。”
宋蘇軾《和黃龍清老》之二:“靜嘿堂中有相憶,清江或遣化人來。”
宋 梅堯臣 《思歸賦》:“或靜默以終日,或歡言以對友。”
明 唐順之《茅處士妻李孺人合葬墓志銘》:“處士魁岸意氣,而婦人佐以和柔靜默。”
殷夫《靜默的煙囪》詩:“看,煙囪靜默了,死氣籠住工場的全身。”
2. 肅立不做聲。表示悼念。
魯迅《集外集拾遺·南京民謠》:“大家去謁靈,強盜裝正經。靜默十分鐘,各自想拳經。”
相關圖書
基本信息
書名:萬物靜默如謎
副標題: 辛波斯卡詩選
作者: [波] 維斯拉瓦·辛波斯卡
譯者: 陳黎/ 張芬齡
出版社: 湖南文藝出版社
出版年: 2012-8-1
頁數: 224
定價: 26.00
裝幀: 平裝
內容簡介
《辛波斯卡詩選:萬物靜默如謎》收錄辛波斯卡各階段名作75首,包括激發知名繪本作家幾米創作出《向左走,向右走》的《一見鍾情》,收錄高中語文教材的《底片》,網上廣為流傳的《在一顆小星星下》《種種可能》等,曾獲得《洛杉磯時報》年度最佳圖書。
辛波斯卡的詩取材於日常生活的事物和經驗,甲蟲、海參、石頭、沙粒、天空;安眠藥、履歷表、衣服;電影、畫作、劇場、夢境等等,在她的筆下無不煥發出新的詩意,讓人們重新認識生活中常見的事物。
作者簡介
維斯拉瓦·辛波斯卡(Wislawa Szymborska),1923-2012,一九二三年生於波蘭小鎮布寧。她擅長以幽默、詩意的口吻描述嚴肅主題和日常事物,以詩歌回答生活。是波蘭最受歡迎的詩人,也是公認為當代最為迷人的詩人之一,享有“詩界莫扎特”的美譽。一九九六年獲得諾貝爾文學獎,是文學史上第三位獲獎女詩人。二O一二年二月的一個晚上,辛波斯卡在住宅里安然去世。在她的葬禮上,波蘭各地的人們紛紛趕來,向詩人作最後的告別。
譯者簡介
陳黎,台灣著名詩人、翻譯家。著有詩集、散文集、音樂評論集二十餘種,曾獲時報文學獎、聯合報文學獎、梁實秋文學獎翻譯獎,金鼎獎等眾多大獎。張芬齡,台灣師大英語系畢業。著有評論集《現代詩啟示錄》,與陳黎合譯書十餘種。曾多次獲得梁實秋文學獎翻譯獎。