雙調·清江引·惜別

雙調·清江引·惜別,屬於中國古典詩詞,是中國古代詩人貫雲石創作的一首古詩詞。

簡介

名稱:【雙調】清江引·惜別
年代:元代
作者:貫雲石
體裁:散曲·小令
宮調:雙調
曲牌:清江引

原文

若還與他相見時,道個真傳示①:不是不修書,不是無才思,繞清江買不得天樣紙②!

注釋

①傳示:訊息,音信。
②清江:水名,一在湖北,即古夷水;一在江西,即流經新乾、清江等地的那段贛江。也可泛指清澈的河流。

譯文

假若回去與她相見的時候,一定要告訴她我的信息。不是我不想寫信,也不是我沒有才情去寫信,而是繞遍了清江卻買不到像天一樣大的紙來承載我對她的思念與情感。

賞析

這是支描寫男子嘆惜與情人離別之苦的小曲。小曲妙在不是直抒別懷的苦味,而是採用“節制”的筆法來表達這種鬱結的情感:先是虛擬與情人相見時告白自己的心跡,繼則採用“否定”的口吻,委曲道來,極寫自己的情致深長;接連四個“不”字,以盤馬彎弓之筆法,故作吞吐頓挫之語氣,不獨將“我”的心跡抖落得酣暢淋漓,而且將曲中“情勢”推到高潮,又為後一句設下懸念,使讀者忍不住要弄個明白到底是什麼原因。於是,“繞清江買不得天樣紙”句一出,便使人體味出那種表白中所隱含的深摯情感是何等的綿長而寬廣。整支小曲句短情長,曲折深妙,似抑還揚,韻味無窮。

作者簡介

(1286-1324)元代文學家。本名小雲石海涯,元代軍事家阿里海涯之孫。因父名貫只哥,遂以貫為姓。名雲石,自號酸齋、浮岑、蘆花道人。維吾爾族。祖籍北庭(今新疆吉木薩爾縣)。酷愛漢族文化,在詩文、散曲方面有很深造詣。曾任兩淮萬戶府達魯花赤、翰林學士等職。後辭官過著隱居的生活。散曲與徐再思(甜齋)齊名,世稱“酸甜樂府”。他是散曲從草創時期發展到黃金時代的一位過渡作家,在散曲發展史上占重要地位。現存套數八套,小令七十九首。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們