陳致[UIC副校長、香港浸大饒宗頤國學院院長]

陳致[UIC副校長、香港浸大饒宗頤國學院院長]
陳致[UIC副校長、香港浸大饒宗頤國學院院長]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

陳致現為北京師範大學-香港浸會大學聯合國際學院學術副校長,香港浸會大學饒宗頤國學院院長。 陳致是文史及漢學研究學者,從事多領域的漢學研究,涵蓋古典文學研究與中國早期文化與歷史、中國古代詩歌、出土文獻與古文字(金文與簡帛文字),以及明清思想史。2010年至2013年,陳教授任香港浸會大學中國語言文學系主任;2011年至2014年任香港浸會大學孫少文伉儷人文中國研究所所長;2011年至2017年任香港浸會大學創意研究院副院長;2012年至2014年出任香港浸會大學饒宗頤國學院署理院長,並於2014年至今任香港浸會大學饒宗頤國學院院長;2015年至2017年任香港浸會大學文學院署理院長。

人物經歷

教育背景

陳致 陳致

1999年,取得美國威斯康星大學麥迪遜分校東亞系博士

1988年,取得南京大學漢語言文學專業碩士

1985年,取得北京大學歷史學學士

工作經歷

2018年至今,擔任UIC學術副校長

2017年至2018年,擔任澳門大學中文系講座教授

2015年至2017年,擔任香港浸會大學文學院署理院長

2014年至今,擔任香港浸會大學饒宗頤國學院院長

2013年,擔任香港浸會大學中文系講座教授

2013年至2014年,擔任香港浸會大學饒宗頤國學院署理院長

2010年至2013年,擔任香港浸會大學中文系教授兼系主任

2011年至2017年,擔任香港浸會大學創意研究院副院長

2011年至2014年,擔任香港浸會大學孫少文伉儷人文中國研究所所長

2005年至2010年,擔任香港浸會大學中文系副教授

2000年至2005年,擔任香港浸會大學中文系助理教授

1999年至2000年,擔任威斯康星大學麥迪遜分校客座助理教授

1996年至1999年,擔任新加坡國立大學中文系講師

曾獲邀到如下機構講學:

中國大陸:北京大學、復旦大學、清華大學、南京大學 、四川大學、武漢大學、四川師範大學、西南財經大學、華東師範大學、蘭州大學 、杭州師範大學 、中山大學、華南師範大學、暨南大學、山西大學、首都師範大學、中國社會科學院、上海社會科學院

中國台灣:中央研究院、台灣大學、台灣清華大學、台灣師範大學、政治大學、元智大學、中央大學

中國香港:中文大學、香港大學、城市大學 、嶺南大學、公開大學、教育大學、樹仁大學、珠海書院

東南亞:南方學院大學、南洋理工大學

美國:哥倫比亞大學、威斯康星大學、普渡大學、芝加哥大學、達特茅斯大學

英國:牛津大學、倫敦大學亞非學院

歐洲:德國海德堡大學、埃爾蘭根大學、慕尼黑大學、法國巴黎第四大學、瑞士蘇黎世大學

教授學科

Book of Songs: An Introduction and Reading (Zurich 蘇黎世大學)

中國古代文學專題研究(澳門大學)

中國古代文體研究(澳門大學)

先秦諸子研究(澳門大學)

詩經(香港浸會大學)

論語(香港浸會大學)

古典小說戲曲專題(香港浸會大學)

諸子選讀:老子研究(香港浸會大學)

中國古代思想與今日社會(香港浸會大學)

詩禮樂古史研究(香港浸會大學)

醫古文(香港浸會大學)

古代漢語(Wisconsin, Middlebury, 香港浸會大學)

韻文寫作(香港浸會大學)

西方漢學早期中國研究(南京大學)

研究興趣

經學與先秦歷史文化

史傳文學

中國古代詩詞

金文、簡帛與出土文獻

清代學術

研究計畫

● Preparation of a Manuscript for a Book Series on Important Bronze Inscriptions of the Western Zhou Dynasty. (GRF/2013-2016) 研究西周青銅器銘文系列書籍,項目負責人(GRF/2013-2016)

● An Examination of the Evolution of Formulaic Phrases and Poetic Forms in Western Zhou Bronze Inscriptions and the Book of Odes (GRF/2011-2014) 研究西周青銅器銘文和《詩經》中公式化短語和詩體的演變(GRF/2011-2014)

● Three Unheeded Facets of Early Chinese Literature (FRG/ 2010-2011) 中國古代文學易被忽略的三個方面 (FRG/ 2010-2011)

● 明清科舉制度下的家族、學術與思想 (大學專項基金研究計畫 2008-2010)

● 《清代學者詩經研究著述年表》 (CERG/ 2007-2010)

專業服務

● Chen Zhi and Dirk Meyer, eds.The Jao Tsung-I Library of Sinology(Book Series). De Gruyter, 2018-
Volume 1 –David S. Nivison.The Nivison Annals: Selected Works of David S. Nivison on Early Chinese Chronology, Astronomy, and Historiography. Edited by Adam C. Schwartz. Volume 2 – Zhang Hanmo.Authorship and Text-Making in Early China. 陳致、麥笛主編:《饒宗頤國學院漢學叢書》,得古意特出版社,2018。叢書第一種——倪德衛著,史亞當編:《倪德衛早期中國自選集》。叢書第二種——張瀚墨著:《早期中國作者模式及文獻形成》。

● 主編:《饒宗頤國學院院刊》第一輯(2014)、第二輯(2015)、第三輯(2016)、第四輯(2017)、第五輯(2018)。香港中華書局。

● 創刊副主編,華東師範大學先秦諸子研究中心:《諸子學刊》第一至十六輯(2007-2018)、上海古籍出版社。

● 總策劃,朱淵清、陳致策劃:《早期中國研究叢書》(英、日譯中),上海:上海古籍出版社,2006-。已出二十多種。

● Local Convener, Subpanel of Chinese Language and Literature, Panel of Humanities, RAE 2014. 2014年,擔任人文研究組漢語語言文學小組的召集人。

● Fellow, Hong Kong Academy of the Humanities, 2013- 2013年,被選為香港人文學院院士。

學術著作

專書

● 《詩禮禮樂中的傳統》,上海:上海人民出版社(2012年)。共412頁。

● 《余英時訪談錄》,北京、香港:中華書局;台北:聯經(2012年)。

● 《當代西方漢學研究集萃.中國上古史卷》(英譯中),上海:上海古籍出版社(2012年)。共466頁。

● 《從禮儀化到世俗化: 詩經的形成》(英譯中),收入朱淵青、陳致主編《早期中國研究叢書》(英譯中),陳致著並增改,吳仰湘、許景昭、黃梓勇譯,上海:上海古籍出版社(2009年),共363頁。英文原版 The Shaping of Book of Songs : From Ritualization to Secularization. Sankt Augustin, Germany: Monumenta Serica Institute, 2007. Pp.380.

● 《中國古代詩詞典故辭典》(主編),北京:燕山出版社(1991年),共820頁。

翻譯

● Making America: The Society and Culture of the United States (English-Chinese) 《美國特性探索: 美國社會與文化》. Co-translator "Preface," "Introduction," "From Immigration to Acculturation" 〈從移民到文化移植〉 by Arthur Mann, "Civil Disobedience in American Political Thought" 〈美國政治思想中的不服從主義〉 by John P. Diggins, "American Philosophy" 〈美國的哲學〉 by Moray Murphey. Beijing: China Social Sciences Publishing House, 1992. 與其他譯者共同翻譯Luther S.Luedtke主編的作品《美國特性探索: 美國社會與文化》(英譯漢);負責“前言”“介紹”和<從移民到文化移植>部分的翻譯,作者為Arthur Mann;還翻譯了由John P. Diggins撰寫的<美國政治思想中的不服從主義>和Moray Murphey撰寫的<美國的哲學>部分,由中國社會科學出版社於1992年出版。

● Lectures on System Philosophy 《拉茲洛哲學演講集》 by Ervin Laszlo (English-Chinese) Co-translator "Cybernetics in an Evolving Social System toward an Evolutionary Philosophy," "Ψ-universe: the Farther Horizon, " "The Objective of Mankind." Beijing: China Social Sciences Publishing House, 1991. 共同翻譯《拉茲洛哲學演講集》(英譯漢),負責翻譯的部分包括<朝進化哲學方向演變的社會體系的控制論><Ψ-universe:更遠的地平線>和<人類的目標>,本書由中國社會科學出版社於1991年出版。

● Chen Zhi and William H. Nienhauser, Jr., trans. "Hereditary Household of T'ai-po of Wu" 〈吳太伯世家〉 with comprehensive annotations. In William H. Nienhauser Jr. ed. Grand Scribe ' s Records Vol. 5.1: The Hereditary Houses of Pre-Han China, Part I (Chinese-English). Bloomington: Indiana University Press, 2006. Pp.1-30. 與William H. Nienhauser Jr共同翻譯並註解〈吳太伯世家〉,收入William H. Nienhauser Jr主編的《史記漢以前的世家》(漢譯英)第一部分,布盧明頓:印第安那大學出版社(2006年),頁1-30。

論文

● 陳致:《論三壽與參壽》。收入《林慶彰教授七十華誕論文集》,2018年7月。台北:萬卷樓圖書出版有限公司。

● Chen Zhi and Nicholas Williams. “The content and structure of the Book of Odes”. Invited by Prof. Fritz-Heiner Mutschler (University of Tubingen) Fritz-Heiner Mutschler (ed.), The Homeric Epics and the Chinese Book of Songs: Foundational Texts Compared, Newcastle upon Tyne (Cambridge Scholars Publishing), 2017. Pp. 255-282.

● 陳致:〈詩經新視野〉,《國學新視野》,2015年秋季號。頁27-38。

● 陳致:〈逍遙與舒遲:從連綿詞的幾種特殊用法看傳世與出土文獻的解讀〉,《簡帛研究》,2015年春夏季號。頁1-14。

● 陳致:〈赤紵紱與彼交匪紓〉,《古文字研究》,第三十輯,2014年。頁514-521。

● 〈釋「允」與「㽙」〉,《饒宗頤國學院院刊》第一輯,香港中華書局,2014年。頁135-160。

● 〈清華簡《周公之琴舞》中「文文其有家」試解〉,清華大學《出土文獻》第3輯(2013),頁41-47。

● 陳致:〈詩經與金文中成語釋例(五):「不競」「不僭」與「不顯」「不時」〉,收入陳致主編:《簡帛.經典.古史》,上海古籍出版社,2013年,頁422-444。

● 〈「日居月諸」與「日就月將」:早期四言詩與祭祀禮辭釋例──詩經與金文中成語(四)〉,收入陳致主編:《中國古代詩歌傳統與文本研究》,北京:中華書局,2013年4月,頁148-177。

● 〈《大雅.文王》篇所見詩經異文與金文成語零釋〉,蔣寅、張伯偉主編,《中國詩學》,第14輯(2010年),頁44-65。

● 〈從《周頌》與金文中成語的運用來看古歌詩之用韻及四言詩體的形成〉,《跨學科視野下的詩經研究》。收入陳致主編:《跨學科視野下的詩經研究》,上海古籍出版社(2010年),頁17-59。

● “The Rite of Yinzhi (Drinking Celebration) and Poems Recorded on the Tsinghua Bamboo Slips”, presented at “International Symposium on Excavated Manuscripts and the Interpretation of the Book of Odes,” September 12-13, 2009. Department of East Asian Languages and Civilizations, University of Chicago. Pp. 26.

● 〈清華簡所見古飲至禮與古佚詩試釋〉,清華大學《出土文獻》第1輯(2010年),頁1-30。

● 〈「不吳不敖」與「不侃不忒」:《詩經》與金文中成語零釋〉,刊於《古典文獻研究》第13輯(2010年),頁4-19。初稿為〈詩經與金文中成語(一)〉,始發表於2009年1月17日香港中文大學主辦之〈古道照顏色:先秦兩漢古籍研究國際學術研討會〉,刊於復旦大學出土文獻與古文字研究中心網頁。

● 〈《屈大均詩學研究》序〉,收入董就雄:《屈大均詩學研究》,北京:學苑出版社(2009年),頁1-12。收入中央研究院《中國文哲研究通訊》(台灣),第19卷第2期(2009年7月),頁1-9。

● “A Reading of ‘Nuo’ (Mao 301) in light of bronze inscriptions: some English translations of the Book of Songs revisited.” In Lin Ching-chang and Christian Sophel, eds. Orthodox and School of Thought: The Transformation of Confucian Canons. Taipei: Wan-chuan-lou, January 2013. Pp. 359-388. Elaborated from an article published on CLEAR (Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews) 30 (2008), pp. 1-7.〈《詩·商頌·那》別解〉,收入由林慶彰、Christian Sophel等主編的《正統與思想學派:儒家經典的轉型》,台北:萬卷樓,2013年1月,頁359-388。原刊於美國學術期刊《中國文學》( Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews),第30卷(2008年),頁1-7.

● 〈清代詩經異文考釋研究〉,香港:香港大學中文系,《東方文化》,第41卷第2期(2008年),頁1-56。

● 〈古金文學與詩經文本的考釋研究〉,收入勞悅強、梁秉賦編:《經學的多元脈絡-文獻、動機、義理、社群》,台北:學生書局(2008年),頁289-332。

● 〈萬舞與庸奏:商代祭祀樂舞與詩經中的頌〉,《中華文史論叢》,第4期,上海古籍出版社,(2008年),頁23-47。

● 〈晚明子學與制義考〉,《諸子學刊》,第1期,上海:上海古籍出版社(2007年),頁383-420。

● 〈清代中晚期制義中的漢宋之別:以劉顯曾朱卷為例〉,《傳統中國研究集刊》,第2期,上海社會科學院歷史所(2006年12月),頁405-426。

● 〈從劉顯曾、劉師蒼朱卷看儀征劉氏的先世、科舉與學術〉,《南京曉莊學院學報》第3期(2006年5月),頁68-81。收入《中國人民大學報刊複印資料》《明清史》第3期(2006年)。

● 〈商略古今,折衷漢宋:王先謙的今文詩學〉,《湖南大學學報》第20卷第70期(2006年1月),頁31-43。收入朱漢民主編《清代湘學研究》(長沙:湖南大學出版社,2006年),頁219-250。

● "From Exclusive Xia to Inclusive Zhu-Xia: The Conceptualization of Chinese Identity in Early China." Journal of The Royal Asiatic Society (Cambridge University Press) 3, Vol.14, Issue 3(Nov. 2004):185-205.〈從“夏”到“諸夏”:古代中國人身份的概念化過程〉,刊於《皇家亞洲學會學報》(劍橋大學出版社)第14卷第三期(2004年11月),頁185-205。

● 〈二南:南方的樂鍾與雅音〉,《國學研究》第13卷,北京大學國學研究院中國傳統文化研究中心(2004年),頁1-39。

● 〈夷夏新辨〉,《中國史研究》,第1期,中國社會科學院歷史學研究所(2004年),頁3-22。

● 〈從王國維《北伯鼎跋》來看商周之際的一些史事〉,《台大歷史學報》,第31期,北京:中華書局(2003年6月),頁1-43。增訂版刊於《周勛初先生八十壽辰紀念文集》(2008年)。

● 〈說夏與雅:宗周禮樂形成與變遷的民族音樂學考察〉,《中央研究院中國文哲研究集刊》(台灣),第19卷(2001年3月),頁1-53。

● 〈原孝〉,《人文中國》,第9期,香港:浸會大學(2002年),頁229-252。修訂本刊於香港中文大學哲學系《中國哲學與文化》,第8輯,廣西師大出版社(2010年),頁247-268。

● "A New Reading of Yen-yen, Mao 28 of the Book of Songs." T'oung Pao 85.1 (1999): 1-22. Leiden, Netherlands.〈對《詩經·國風》中“燕燕”的新解讀〉,刊於《通報》第85卷第一期(1999年),出版於荷蘭萊頓,頁1-22。

● "A Study of the Bird Cult of the Shang People." Monumenta Serica 47 (1999): 127-147. Germany.〈商人鳥崇拜研究〉,《華裔學志》(德國),第47卷(1999年),頁127-147。〈殷人鳥崇拜研究〉(尚飛譯),《旅外中國學者人文研究論叢》,上海:上海文藝出版社(2002年),頁214-235。

● 〈說南:再論詩經的分類〉,《中央研究院中國文哲研究集刊》(台灣),第12卷(1998年3月),頁365-403。

書評

● Book review. Landscape and Power in Early China: The Crisis and Fall of the Western Zhou, 1045–771 BC. Cambridge University Press, 2006. 405 pp., Early China 33(2012). Pp.284-288. 〈李峰著《西周的滅亡:中國早期國家的地理和政治危機》書評〉,劍橋大學出版社(2006年), 原書共405頁。《早期中國》第33期,頁284-288。

● Book review. Material Virtue: Ethics and the Body in Early China. By Mark Csikszentmihalyi. Leiden: Brill, 2004. Pp. vi + 402.〈齊思敏著《物性:早期中國的倫理與身體》書評〉,《中國文哲研究集刊》34輯,台北:中央研究院中國文哲研究所,頁326-335。

● Ralph Sawyer. Fire and Water: The Art of Incendiary and Aquatic Warfare in China. The Cambridge University Press, 2004. Journal of Royal Asiatic Society 3.15.2 (July 2005), 253-255.〈拉爾夫·D·索耶著《中國火戰與水攻的藝術》書評〉,劍橋大學出版社(2004)。刊於《皇家亞洲學會學報》(2005年7月),頁253-255。

熱門詞條

聯絡我們