錢商和匪徒
騙子說完後,離開夥伴們,又跑回錢商家的門前。 ”“我呀,你鋪子隔壁那家的僕人。 ”“向安拉起誓,你得給我們主人寫張收據,我才能把錢交給你呢。
故事內容
從前有個專做銀錢兌換生意的商人,在錢幣市場上開了個鋪子,做起買賣來。有一天,他從鋪子裡回家,身邊帶著一袋金錢,從一夥小偷身邊經過。這伙小偷望著那袋金錢,非常眼紅,可一時又想不出好的辦法。這時,他們中一個詭計多端的傢伙,向夥伴們誇口說:“我有辦法把他手中那袋錢弄到手。”“什麼辦法?”夥伴們不相信。“你們等著瞧吧!”這傢伙顯得滿有把握,隨即跟蹤錢商去了。
錢商回到家中,把錢袋放在桌子上,然後預備洗手做禮拜。他一邊吩咐女僕:“我要做禮拜,給我打盆水來洗手吧!”一邊急急忙忙到廁所去小便。女僕照他說的,小心翼翼去打水,可她一時疏忽大意,忘了關大門,這下可給了那個小偷機會了,他輕而易舉地闖了進去,拿了擺在桌子上的錢袋,立刻溜之大吉。
他回到夥伴中,講起偷錢的經過,不由洋洋得意。夥伴們聽了他這番話,都咂舌稱讚,說:“向萬能之神安拉起誓,不可否認,你確實要算最精明強幹的人了。這件事幹得尤其出色,這可不是任何人都能夠做得到的。不過現在錢商家中一定鬧翻天了。你想,那個商人從廁所出來,發現錢袋不見了,必定要責怪女僕,並且痛打她。這樣看來,你乾的這件事情就不是盡善盡美了!你要能拯救那女僕,使她免除嫌疑,不被打罵,那才真正算得上好漢哩。”“若是安拉的意願,我一定要拯救那丫頭,不讓她受冤枉。”摘自
《一千零一夜》在我國早已是家喻戶曉,舊譯《天方夜譚》。書中那一個個神奇的故事妙趣橫生、引人入勝。他是中古時期阿拉伯社會生活的百科全書和畫卷。古波斯文的《一千個故事》、埃及和伊拉克許多著述、故事和傳說,大體上是她最早的來源,而廣泛的輾轉和悠久的傳承,使她更加枝繁葉茂、渾然一體。幾百年來,她作為阿拉伯人民奉獻的文化精品,影響了歐洲和世界的文學藝術。 其實此書還有這樣的背景: 由於書中大膽地揭露了性這一敏感問題,使得《一千零一夜》自誕生以來,就一直被冠以"淫書"的惡名,或被禁售,或被刪截,直至1985年5月,仍被埃及道德法庭宣布為淫書,勒令禁售、查收、銷毀……。最後在廣大知識界人士的譴責聲中,在社會輿論的壓力下,《一千零一夜》才得以解禁。