原詩
念窮秋,嘆花落。夢裡依稀見笑顏。
夜光缺,淚痕殘。
醉里尋夢,夢裡嘆息。
錯、錯、錯。
星辰退,夜光稀,醒時還憶醉時狂。
桃花落,人嘆息。
何人能懂,忍淚裝歡。
難、難、難。
作者簡介
劉淇銘,山東濟南人
詩詞賞析
“念窮秋,嘆花落。夢裡依稀見笑顏。”在一個寒冷的秋天,花落了,被詩人看到,感嘆道,人生如夢。詩人在夢裡面隱隱約約能看見一個人的笑臉,但是那笑臉,已經模糊,詩人非常喜歡寫淒涼調,先是描寫景物,然後轉移到人,抒發無限感慨。“夜光缺,淚痕殘。”月亮少一了一點,我的淚斷斷續續的往下滴,此句並不是對月亮感到惋惜,而是對自己的命運感到嘆息,“殘”字突出了詩人對伊的思念,更加加重了讀者心情。“醉里尋夢,夢裡嘆息。錯、錯、錯。”詩人喜歡用酒來麻痹自己,希望能睡著後又夢見那個女孩,詩人無助的嘆息道,原來這一切都是錯的,我不應該愛上她,前面幾句詩輕描淡寫,後面這三個字,加重了詩人感情,把前面所有的話化作最後三個字,錯,錯,錯。“星辰退,夜光稀,醒時還憶醉時狂。”天要破曉了,星光漸漸暗淡下來,月亮也逐漸的模糊了,詩人醒了,又回憶起喝醉的時候想的那些事情,“桃花落,人嘆息。”詩人望著滿地的桃花,不停的搖頭嘆息。“何人能懂,忍淚裝歡。難、難、難。”誰能明白我的心情,只有假裝心情愉快,把眼淚都擦去。但是,我實在是掩飾不了我自己的心情。無限感傷化作最後三個字,難,難,難。此句表達了詩人無人理解的心情。也表達了詩人憤世嫉俗的性格。