這場戀愛令人戰慄、震驚、焦慮難耐

tayori n kamoshiren aoi

基本信息

歌曲名:戀はスリル、ショック、サスペンス
中文翻譯:這場戀愛令人戰慄、震驚、焦慮難耐
作詞:愛內里菜
作曲:大野愛果
編曲:尾城九龍
演唱:愛內里菜
動漫《名偵探柯南》OP8
播放集數:第205集~第230集

日文歌詞

常規歌詞

戀は thrill,shock,suspense
見えない力 頼りに…
心の扉 閉ざさずに
強く…強く…
心の扉 閉ざさずに
次へと進む新たな不安と迷いを抱えてしまいそうになっても
柔らかすぎる愛に抱かれていたよきっと失くして気がついたよ小さなぬくもり
今になってね 君の想いの深さが見えそうで
まちがっていないものやまっすぐなものをいつもみせていてくれたんだね
This love is thrill,shock,suspense
二人ともに過ごした時間をもう無駄な日々だったなんて
傷になんかしないよ
見つけたよ あの日の答え
君との刻まれた記憶たちは心のどこかで靜かに息づいていくよ
ーlooking for exit to escapeー
君はとっくにみえていたんだね
壊れやすくて守るものなんてないとあきらめてただけだったと…
This love is thrill,shock,suspense
君から私からすべてからも逃げて辿り著いてたのは
どこでもないところだった
もう逃げ道はいらないよ
たとえ涙を流したとしても私も何も壊れないと知ったから

假名歌詞

戀(こい)はthrill, shock, suspense
見(み)えない力(ちから) 頼(たよ)りに…
心(こころ)の扉(とびら) とざさずに
強(つよ)く…強(つよ)く…
私(わたし)が感(かん)じていた刺(とげ)を君(きみ)にも
同(おな)じように與(あた)えていたのかもしれなかった
何(なに)に心(こころ)を痛(いた)めて 何(なに)に怯(おび)えていたのか
きにも止(と)めず もつれてく二人(ふたり)の真実(しんじつ)に
向(む)き合(あ)うのが恐(こわ)かった
This love is thrill, shock, suspense
迷(まよ)いを青(あお)い風(かぜ)に散(ち)らそうとしても
抱(かか)えきれずにいたよ この小(ちい)さな胸(むね)には
心(こころ)の扉(とびら) とざさずに 次(つぎ)へと進(すす)む
新(あら)たな不安(ふあん)と迷(まよ)いを抱(かか)えてしまいそうになっても
柔(やわ)らかすぎる愛(あい)に抱(だ)かれていたよ
きっと失くしてきがついたよ 小(ちい)さな溫(ぬく)もり
今(いま)になってね 君(きみ)の想(おも)いの深(ふか)さがみえそうで
間違(まちが)っていないものやまっすぐなものをいつも見(み)せていてくれたんだね
This love is thrill, shock, suspense
二人共(ふたりとも)に過(す)ごした時間(じかん)を
もうむだな日々(ひび)だったなんて
傷(きず)になんかしないよ
見(み)つけたよ あの日(ひ)の答(こたえ)
君(きみ)との刻(きざ)まれた記憶達(きおくたち)は
心(こころ)のどこかで靜(しず)かに息(いき)づいていくよ
Looking for exit to escape
君(きみ)はとっくに見(み)えていたんだね
こわれやすくて守(まも)る物(もの)なんて
無(な)いとあきらめてただけだったと
This love is thrill, shock, suspense
君(きみ)から私(わたし)から
全(すべ)てからも逃(に)げてたどり著(つ)いてたのは
どこでもないところだった
もう逃(に)げ道(みち)は要(い)らないよ
たとえ涙(なみだ)を流(なが)したとしても
私(わたし)も何(なに)もこわれないと知(し)ったから

中文大意

愛就是 thrill, shock, suspense
無形的力量 依靠著...
請不要緊閉你的心扉
緊緊地... 緊緊地...
或許我也想讓你感受到與我相同感受的刺痛
是什麼讓自己心痛是什麼讓自己畏懼
害怕去面對糾葛不清的二人真實面
This love is thrill, shock, suspense
即使困惑隨著青風飛逝
想永遠躺在你小小的胸膛里
請不要緊閉你的心扉
即使對於自己的未來有著新的迷惘與不安
我過度溫柔的愛所環抱著覺得這小小的溫存總有消失的一天
直到現在我才了解你思慮的深遠
你總是教我什麼是才是正確的坦率的事物
This love is thrill, shock, suspense
你怎么可以說我倆所共度的時光是無意義的過往
我不會傷害你的
我尋找到了 那一天的答案
與你一同刻劃的記憶正靜靜地在內心某處喘息著
―looking for exit to escape―
你早已發覺
已經沒有任何易碎值得你呵護的事了 唯有死心一途...
This love is thrill, shock, suspense
離開你 逃避自己以及所有的一切
來到一個哪裡也不是的地方
我已經無路可退了
即使曾經流淚 因為我知道不論是我或一切事物都不會再崩潰了

羅馬音歌詞

Koi wa thrill, shock, suspense mienai chikara tayori ni...
kokoro no tobira tozasazu ni tsuyoku...tsuyoku...
Watashi ga kanjiteita toge o kimi ni no onaji you ni ataeteita no kamo
shirenakatta
Nani ni kokoro o itamete nani ni obieteita no ka ki ni mo tomezu
Motsureteku futari no shinjitsu ni mukiau no ga kowakatta
This love is thril, shock, suspense
Mayoi o aoi kaze ni chirasou toshite mo
Kakaekirezu ni ita yo kono chisana mune ni wa
Kokoro no tobira tozasazu ni
Tsugi e to susumu arata na fuan to mayoi o kakaeteshimaisou ni natte mo
Yawarakasugiru ai nidakareteita yo kitto
Nakushite ki ga tsuita yo chisana nukumori
Ima ni natte ne kimi no omoi no fukasa ga miesou de
Machigatteinai mono ya massugu na mono o
Itsumo miseteitekureta n da ne
This love is thrill, shock, suspense
Futaritomo ni sugoshita jikan o mou muda na hibi datta nante
Kizu ni nanaka shinai yo
Mitsuketa yo ano hi no kotae
Kimi to no kizamareta kiokutachi wa kokoro no dokoka de shizuka ni ikizuiteku
yo
Kimi ha tokku ni mieteita n da ne
Kowareyasukute mamoru mono nante nai to akirameteta dake datta to...
This love is thrill, shock, suspense
Kimi kara watashi kara subete kara mo nigete tadori tsuiteta no wa
Dokodemo nai tokoro datta mou nigemichi wa iranai yo
Tatoe namida o nagashita toshite mo watashi mo nanimo kowarenai to shitta kara

熱門詞條

聯絡我們