輝罕

輝罕(舊譯名黑罕),滿語“圍場”之意。 “木蘭”本來並非地名,有人說是“圍場”的意思,其實不然。 滿語“圍場”這個概念音譯是“輝罕”,“木蘭”意思是“吹哨叫鹿”。

輝罕為滿語辭彙。輝罕(舊譯名黑罕),滿語“圍場”之意。 滿洲族是個勇敢尚武的民族。皇家企圖保持“馬上矯健”的民族風姿。於是便在練兵演陣和遊樂嬉戲中,找到一個最佳結合點——打圍即狩獵。
皇家圍場名之曰木蘭。“木蘭”本來並非地名,有人說是“圍場”的意思,其實不然。滿語“圍場”這個概念音譯是“輝罕”,“木蘭”意思是“吹哨叫鹿”。原來滿族的祖先半牧半獵半農。半獵民族聰明,儘量避免與猛獸相搏。那獵法是溫和夾雜殘忍,其實是狡黠。其中一法:用樺樹皮削剪卷攏成口哨,吹出“鹿鳴悠悠”。特別是在鹿群密集之草澤丘陵區,公鹿嘶嘶,母鹿咪咪,情發於衷心,愛吸引奮蹄。聽得哨鳴,被性愛激動得難分真假,“她們”都循聲而來,期盼著“阿哥阿妹”親親熱熱一吐相思之苦,誰知等待他們的是網羅、洞窟、箭鏃、利刃的戧殺!這就是“哨鹿”,這就是“木蘭”,久而久之,“木蘭”便由動詞而成了名詞,有了輝汗的意思。“輝罕”倒不見用了。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們