讀山海經其三

《讀《山海經》其三》是魏晉時期陶淵明創作的一首詩。

詩詞原文

迢迢槐江嶺,是為玄圃丘。西南望昆墟,光氣難與儔。亭亭明玕照,洛洛清淫流。恨不及周穆,托乘一來游。

詩詞注釋

其三(1)迢遞槐江嶺,是謂玄圃丘(2)。西南望昆墟,光氣難與禱(3)。亭亭明玕照,落落清瑤流(4)。恨不及周穆,托乘一來游(5)。[注釋](1)這首詩詠贊崑崙玄圃,寄託嚮往美好而厭棄世俗之情。(2)迢遞(tiáodì條弟):高而遠的樣子。槐江嶺:即槐江之山。《山海經?西山經》:“槐江之山……多藏琅玕、黃金、玉,其陽多丹粟。其陰多采黃金銀。實惟帝之平圃?。愛有謠(yáo瑤)水,。其清洛洛。”玄圃:即平圃,亦作“縣(懸)圃。”《山海經?兩山經》“平圃”,郭璞註:“即玄圃也。”《楚辭?天問》:“崑崙縣圃,其凥(居)安在?”王逸註:“崑崙,山名也?。其巔曰玄圃,乃上通於天也。”(3)昆墟:即崑崙山。光氣:珠光寶氣。《山海經?西山經》:“南望崑崙,其光熊熊,其氣魂魂。”郭璞註:“皆光氣炎盛相餛(kǔn)耀之貌。”濤:比並。(4)亭亭:高高聳立的樣子。玕(gān):琅玕樹,即珠樹。《山海經?海內西經》“琅玕樹”郝懿行註:“《玉篇》引《莊子》云:‘積石為樹,名曰瓊枝,其高一百二側,大三十圍,以琅牙為之實。’是琅玕即瓊枝之子似珠者也。”《本草綱目?金石部》:“在山為琅玕,在水為珊瑚。《山海經》雲,開明山北有珠樹。《淮南子》雲,曾城九重,有珠樹在其西。珠樹,即琅玕也。”落落:同“洛洛”(見注(2)),水流動的樣子。瑤:同“滛”(見注(2))。(5)周穆:周穆王。《穆天子傳》言其駕八駿游於玄圃。托乘:猶今言“搭車”。[譯文]遙遙高聳槐江嶺,那是玄圃最高岡。遠望西南崑崙山,珠光寶氣世無雙。高高珠樹光明照,謠水涓涓流細淌。可恨不及周穆世,搭車也去一游賞。-----------孟二冬《陶淵明集譯註》-----------

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們