內容介紹
《 蔚 藍 的 天 》 介 紹 及 所 譯 的 詩 , 一 期 一 期 的 在 《 學 生 》 雜 誌 登 出 時 , 並 沒 有 受 到 什 麼 責 備 , 反 而 認 識 了 好 多 朋 友 。 比 如 : 余 光 中 先 生 就 是 因 為 這 些 譯 詩 由 吳 炳 鍾 先 生 陪 著 到 我 住 所 來 , 並 沒 有 責 備 我 一 句 話 。 只 是 問 我 : 「 寫 不 寫 詩 ? 」 梁 實 秋 先 生 也 每 期 都 看 《 學 生 》 雜 誌 , 也 沒 有 責 備 我 。 也 因 為 這 些 譯 詩 認 識 了 聶 華 苓 女 士 。雖 然 這 些 英 文 學 者 , 或 英 詩 大 家 不 忍 責 備 我 , 但 我 的 確 知 道 我 譯 的 好 多 地 方 「 走 了 板 兒 」 , 非 常 的 對 不 起 原 作 者 。 就 因 為 「 走 了 板 兒 」 的 地 方 太 多 , 我 一 直 不 願 再 提 這 些 譯 事 。
如 此 , 四 分 之 一 世 紀 和 和 平 平 的 過 去 了 。 後 來 , 又 一 個 四 分 之 一 世 紀 和 和 平 平 的 過 去 了 。