英語世界唐宋詞研究

內容介紹

《英語世界唐宋詞研究》主要是對唐宋詞的譯介及其在英語世界的傳播進行研究,通過對原文和英語譯文的比較以及海內外不同唐宋詞譯本的對比,了解不同譯者,尤其是身處中西文化背景下的譯者在唐宋詞的翻譯過程中所表現出來的創造性和叛逆性,存翻譯過程中所造成的文化意象的失落和歪曲,以及翻譯中不同文化之間的誤解與誤釋。當中國的傳統文化對兩方文化發生影響時,在不同文化背景和文化傳統影響下的西方學者對作為交流信息的唐宋詞採取了創造性接受的態度,進行了選擇、移植和滲誘作用,將他們耳熟能詳的西方文學理論與唐宋詞結合起來,使唐宋詞受到海外學者自身文化滲透和文化過濾的影響,使唐宋詞的研究在中西文化體系和文學傳統之間建立起了一種有效的對話關係,實現了中西文化在詞學研究中的互補、互識和互證。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們