引證解釋
1、.亦稱“胡天神”。北朝 時稱瑣羅亞斯德教(拜火教)信奉的神。
《魏書·后妃傳·宣武靈皇后胡氏》:“後幸 嵩高山,夫人、九嬪、公主已下從者數百人,昇於頂中。廢諸淫祀,而胡天神不在其列。”
《隋書·禮儀志二》:“﹝ 後齊 ﹞ 後主 末年,祭非其鬼,至於躬自鼓儛,以事胡天,鄴 中遂多淫祀,茲風至今不絕。後周 欲招來西域,又有拜胡天制,皇帝親焉。其儀並從夷俗,淫僻不可紀矣。”參閱 陳垣《火祆教入中國考》第三章。
2、指胡人地域的天空;亦泛指胡人居住的地方。
唐 岑參《白雪歌送武判官歸京》:“北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。”
唐·王維《使至塞上》:征蓬出漢塞,歸雁入胡天。 唐 高適《塞上聽吹笛》:雪淨胡天牧馬還,月明羌笛戍樓間。
唐 常建《塞下曲》:“因嫁單于怨在邊,蛾眉萬古葬胡天。”
宋 王安石《陰山畫虎圖》詩:“胡天朔漠殺氣高,煙雲萬里埋弓刀。”
明 徐禎卿《寄華玉》詩:“胡天白雁南飛盡,千里相思那得聞。”
姜可生《甲寅秋初憑弔張煌言遺祠》詩:“只手直欲挽狂瀾,傷心未捉胡天月。”
相關例句翻譯
例句一:北風捲地白草折,胡天八月即飛雪。( 唐·岑參——《白雪歌送武判官歸京》;北風席捲大地把百草吹折,胡地天氣八月就紛揚落雪。)
例句二:征蓬出漢塞,歸雁入胡天。(唐·王維——《使至塞上》;像隨風而去的蓬草一樣出臨“漢塞”,像振翮北飛的“歸雁”一樣進入“胡天”。)
例句三:雪淨胡天牧馬還,月明羌笛戍樓間。(唐·高適——《塞上聽吹笛》;冰雪消融,胡地已是牧馬的時節了。傍晚時分,戰士們趕著馬群回來, 明月灑下一片清輝。