罷極

罷極

罷極,罷”的本義是“遣散”之義,極”有“疲乏”之義。

《說文解字》註解

人體器官名。指肝,謂其為耐受疲睏的主要臟器 。《說文解字》:“罷,遣有罪也。”本義為:遣散有罪的人。可見“罷”的本義是“遣散”之義,由此可引申為“解除”、“消除”等義。《字彙·網部》:“罷,廢也。”《集韻·紙韻》:“罷,散也。”

那么“極”是何義呢?清·吳善述《說文解字廣義校訂》:“極,又因窮極之義引為困也、病也、疲也。”可見“極”有“疲乏”之義。如《漢書·王褒傳》:“匈喘膚汗,人倦馬極。”句中“極”與“倦”同義避復。《世說新語·言語》:“丞相小極,對之疲睡”。 “極”,《說文》:“燕人謂勞曰極。”罷極即勞困之義。本即根本。因肝主筋,筋司運動,所以說疲勞的根本在肝。

《傷寒雜病論》註解

《傷寒論》第183條“惡寒將自罷,即自汗出而惡熱也。”句中“罷”是“解除”之義。其實,這一含義現代漢語也一直保留著。《金匱要略·臟腑經絡先後病篇》:“腰痛背強不能行,必短氣而極也。”句中“極”都是“疲勞”之義。

《內經》註解

“罷極”當作“四極”。“罷”的繁體作“罷”,後人誤把“四”寫作“罷”。如《素問紹識》:“罷極當作四極。四極見《湯液醪醴論》,即言四支。肝,其充在筋,故云四極之本也。”

《素問·六節髒象論》:“肝者,罷極之本,魂之居也。”“罷”通“疲”是“疲勞”之義。“極”也是“疲勞”之義,“罷極”是同義詞連用。如唐代王冰注云:“夫人之運動者,皆筋力之所為也,肝主筋其神魂,故曰肝為罷極之本,魂之居也。”明代馬蒔注曰:“肝主筋,故勞倦罷極。”清代張志聰釋謂:“動作勞甚謂之罷,肝主筋,人之運動皆由乎筋力,故為罷極之本。”明代吳昆註:“動作勞甚,謂之罷極。肝主筋,筋主運動,故為罷極之本。”中醫學五版教材《內經講義》註:“罷,音義同疲;極,燕人謂勞曰極。罷極,即勞困的意思。” 中醫學六版教材《內經講義》也以“耐勞”作解,雲:“罷,通‘羆’,即熊之雌者,其意為勝,耐勞而多勇力。”

“罷”為“羆”字之誤,意為“熊羆之任勞”,如清代高士宗《素問直解》云:“肝者,將軍之官,如熊羆之任勞,故為罷極之本。”

《讀古醫書隨筆》註解

《讀古醫書隨筆》(李今庸):“罷極之本的‘罷’當為‘能’字,而讀為‘耐’,其‘極’字訓為‘疲睏’。所謂‘能極’就是‘耐受疲勞’”。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們