積善於積惡
原文善不積不足於成名,惡不積不足以滅身。小人以小善為無益而弗為也,以小惡為無傷而弗去也。故惡積而不可掩,罪大惡不可解《易》曰:“何校滅耳,凶”
譯文
善行不積累就夠不上好名聲,惡行不積累就夠不上殺身之禍。 小人總以為行小善無益而不去做。 以為小惡對自己沒有什麼傷害就不去除。所以,惡就會不斷積累,到了一定程度就沒有辦法掩蓋,到了罪大惡極的時候,就沒有辦法解決了。易經說,負著枷鎖,把耳朵都磨掉了,凶。注釋
①何(hè):同“荷”②校(jiào):古代木質囚具,此指加在罪犯頸上的刑具。(《易經·繫辭》)③解:赦罪 ④滅:死亡
練習
翻譯重點句 (1)不積不足於成名,惡不積不足以滅身。翻譯:善行不積累就夠不上好名聲,惡行不積累就夠不上殺身之禍。
(2)小人以小善為無益而弗為也。
翻譯:小人總以為行小善無益而不去做。
(3)文中的論點是第(1), 論據是第(4 )句
論證方法是第(2)