相維辟公

相維辟公,語出《詩經》周頌的《雍》,原詩有“有來雍雍,至止肅肅。相維辟公,天子穆穆”

詳細信息

相維辟公

原文

有來雍雍,至止肅肅。相維辟公,天子穆穆。

於薦廣牡,相予肆祀。假哉皇考!綏予孝子。

宣哲維人,文武維後。燕及皇天,克昌厥後。

綏我眉壽,介以繁祉。既右烈考,亦右文母。

注釋

⑴有:語助詞。雝(yōng)雝:和睦。

⑵肅肅:恭敬。

⑶相:助祭的人。維:是。辟公:諸侯。

⑷穆穆:莊重盛美。

⑸於(wū):讚嘆聲。薦:進獻。廣:大。牡:雄性牲口。

⑹相:助。予:周天子自稱。肆:陳列。

⑺假:大。皇考:對已故父親的美稱。

⑻綏:安,用如使動。

⑼宣哲:明智。

⑽後:君主。

⑾燕:安。

⑿克:能。厥:其。

⒀綏:賜。眉壽:長壽。

⒁介:助。繁祉:多福。

⒂右:佑,此指受到保佑。烈考:先父。

⒃文母:有文德的母親。

譯文

一路行進和睦虔誠,到達此地恭敬祭享。

各國諸侯相助祭祀,天子居中盛美端莊。

讚嘆聲中獻上大雄牲,助我祭祀陳列在廟堂。

偉大先父的在天之靈,保佑我孝子安定下方。

人臣賢能如眾星拱月,君主英明更舉世無雙。

安定朝邦能德感天庭,今世盛明更子孫永昌。

安我心賜予年壽綿綿,又助我享受吉福無疆。

求保佑先父靈前長歌,求保佑先母靈前高唱。

評語

詩歌體現出天子祭祀,諸侯助祭的莊嚴肅穆。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們