簡介
盜版體是網路新文體。源自2012年3月作家馬伯庸所發的一則微博,內容大意為“從網上下載的‘三國’歷史書中,有一個名叫‘費翔’的人,非常了得。這‘費翔’實為‘賈詡’。這樣的錯誤歸因於掃描軟體的辨識不清。”該微博掀起了網友曬盜版書搞笑錯誤的熱潮,回憶在看盜版書時的種種可笑記憶的同時,也表示出盜版對孩子們形成誤導的擔憂。
範例
馬伯庸:朋友發來簡訊,說他下載了一本講三國歷史的書,看到裡面有一人叫費翔,智計百出,老謀深算,不由得大為吃驚。後來結合上下文才想明白,原來是“賈詡”。
趙晨虞遙:(三國殺)隊友大叫“點苟或啊苟或”!我們一臉迷茫:苟或是誰?想了半天,這是荀彧好不好。
Ghostmarine:有一回我路過門口書攤,掃了一眼,發現有本書是《屁屎》,定睛一看,《尼采》。
AcornWoodpecker:猶記得當年看《笑傲江湖》的小說,其中有一段:寧中則微微一笑,說,帥(師)哥……