歌曲介紹
2004年嵐的巡迴演唱會“2004 Dの嵐!Presents嵐!いざッ、Now Tour!!”上,二宮和也演唱了SOLO曲《痕跡》,並收錄進演唱會DVD。
2005年5月21日播出的《まごまご嵐》,二宮和也為老爺爺老奶奶彈唱了這首歌曲。
版權資訊
作詞:二宮和也
作曲:二宮和也
編曲:ha-j
出版:《2004 嵐!いざッNow Tour!!》DVD
歌詞
日文歌詞 | 中文翻譯 | 羅馬音 |
消えぬ 消えぬ 五月雨のあと 乾かぬ 涙のあと 消せぬ 消せぬ 暗夜に浮かぶ いとしき人の影 夕焼け河原を歩いてる 君と一緒に笑顏つれて 今日の晩御飯 何しよう? 小さな すごく小さな 普通の幸せ 死んでいった 貴方は 仆の心に染みて生きた 他の人を愛しても 他の人でしかありません いくどとなく季節またいでも 本當は 離れては消えるのが怖くて スミレを見つめ この花綺麗 でもいつかは枯れるのね 時は夕暮れ 朱に交わると 水面に二人殘して 影は影を重ねて ひとつになるのを恐れて 気づくのが遅しと 水面にひとり あの日埋めた心の種は 二十日すぎ芽吹きました 姿形 違えど変わらぬ愛 優しい光 | 不要消失 不要消失 五月梅雨的痕跡 不要風乾 淚水的痕跡 不要消失 不要消失 黑夜中浮現的 愛人的身影 漫步在夕陽下的河邊 和你一起微笑著 今天的晚飯吃什麼呢? 很小的 微不足道的 普通的幸福 已經逝去的你 仍然生存在我的心中 即使愛上別的人 也只是別的人而已 即使還要這樣跨過數個季節 其實是害怕 一離開之後 就會消失 找到了堇花 這個花很漂亮 但總歸是要枯萎的 時間染上夕陽的朱紅色 水面上留下兩個人的身影 害怕影子與影子 重疊成一個 遲至察覺時 水面上只剩下一人的身影 那天在心裡埋下的種子 過了二十天就發芽了 即使姿態形狀不同 不會改變的愛 閃耀著溫柔的光芒 | Kienu kienu samidare no ato Kawakanu namida no ato Kesenu kesenu yamiyo ni ukabu Itoshiki hito no kage Yuuyake kawara o aruiteru Kimi to issho ni egao tsurete Kyou no bangohan nani shiyou? Chiisa na sugoku chiisa na futsuu no shiawase Shinde itta anata wa Boku no kokoro ni shimite ikita Hoka no hito o aishite mo Hoka no hito de shika arimasen Ikudo to naku kisetsu mataide mo Hontou wa hanarete wa kieru no ga kowakute Sumire o mitsume kono hana kirei Demo itsuka wa kareru no ne Toki wa yuugure shu ni majiwaru to Minamo ni futari nokoshite Kage wa kage o kasanete Hitotsu ni naru no o osorete Kizuku no ga ososhi to Minamo ni hitori Ano hi umeta kokoro no tane wa Hatsuka sugi mebukimashita Sugata katachi chigaedo kawaranu ai Yasashii hikari |