雜誌簡介
主辦:湖南省衛生廳
周期:月刊
出版地:湖南長沙
語文:中文
ISSN:1006-6411
CN:43-1229/R
郵發代號:42-319
創刊年:1993
辦刊宗旨
雜誌堅持“科學性、先進性、實用性和服務性”的辦刊方針;以“傳遞醫療科技資訊、報導醫生臨床進展、展示醫生科研成果、交流醫生工作經驗”為宗旨。雜誌所刊發的論文理論與實踐相結合,是全國各級醫院、婦幼保健院、社區衛生服務中心、鄉鎮衛生院、門診部、診所等醫療機構廣大臨床醫生和鄉村醫生及醫學院校師生工作、學習的參考和交流的園地。
寫作技巧
醫學論文是傳播精神文明,推進科學發展的載體;是醫學科研和臨床的書面總結;是進行工作總結、交流和提高醫療技術水平的重要工具,醫學論文的質量高低是反映醫學科學水平和動向的重要標誌。一篇好的醫學論文,要求具備兩個方面:其一是論文內容的科學性、先進性、實用性;其二是寫作技巧上要文字簡潔、觀點鮮明、圖表恰當。
欄目設定
本刊歡迎專家論壇、科研之窗、論著、內科護理、外科護理、婦產科護理、兒科護理、五官科護理、基礎護理、藥械護理、精神科護理、腫瘤科護理、影像科護理、傳染科護理、中醫施護、個案護理、醫院感染控制、護理查房、基層護理園地、健康教育、社區護理、綜述、研究生論文精選、問題討論、調查分析、護理管理、心理護理、護理倫理、護理與法律、護理教育、護理見聞、爭鳴園地、編譯選載、繼續醫學教育園地、經驗借鑑、革新與發明、實用方法等欄目的稿件。
投稿須知
1.醫學倫理問題及知情同意:當論文的主體是以人為研究對象時,作者應提供單位性的、地區性的或國家性的倫理委員會的批准檔案及受試對象或其親屬的知情同意書。
2.基金項目:論文涉及的課題如為國家、部、省、市級以上基金或攻關項目,應以腳註的第一項注於文章首頁左下角,如“基金項目:國家自然科學基金(30271269);“十五”國家高技術研究發展計畫(2003AA205005)。”並須附基金項目證明複印件。
3.題名:力求簡明、醒目,能準確反映文章主題。中文題名一般以20個漢字以內為宜,最好不設副標題,一般不用標點符號,儘量不使用縮略語。英文題目不宜超過10個實詞。中、英文題名含義應一致。
4.作者署名:作者姓名在文題下按序排列,排序應在投稿前確定,在編排過程中不應再作改動。作者單位名稱(寫出所在科室)及郵政編碼腳註於首頁左下方,並註明通信作者的Email地址。作者中如有外籍作者,應附外籍作者親筆簽名同意在該刊發表的函件。通信作者一般只列1位,由投稿者確定。
5.摘要:論著須附中、英文摘要,摘要應包括目的、方法、結果(應給出主要數據)、結論四部分,各部分冠以相應的標題。用第三人稱撰寫,不列圖、表,不引用文獻,不加評論和解釋。英文摘要應包括題名、作者姓名(漢語拼音)、單位名稱、所在城市名、郵政編碼及國名。應列出全部作者姓名,如作者工作單位不同,只列出通信作者的工作單位,通信作者姓名右上角加“*”,同時在通信作者的單位名稱首字母左上角加“*”。例如:“LIN Xian-yan*,WU Jian-ping,QIN Jan,LIU Hong. *Department of pediatrics,the First Hospital,Peking University,Beijing 100034,China”。中文摘要一般不超過400個漢字,英文摘要約為250個實詞。英文摘要一般與中文摘要內容相對應,但為了對外交流的需要,可以略詳。
6.關鍵字:論著需標引2~5個關鍵字。關鍵字儘量從美國NLM的MeSH資料庫中選取,其中文譯名可參照中國醫學科學院信息研究所編譯的《醫學主題詞注釋字順表》。未被詞表收錄的新的專業術語(自由詞)可直接作為關鍵字使用,建議排在最後。關鍵字中的縮寫詞應按《醫學主題詞注釋字順表》還原為全稱;每個英文關鍵字第一個單詞首字母大寫,各辭彙之間用“;”分隔。
7.研究設計:應告知研究設計的名稱和主要方法。如調查設計(分為前瞻性、回顧性還是橫斷面調查研究),實驗設計(應告知具體的設計類型,如自身配對設計、成組設計、交叉設計、析因設計、正交設計等),臨床試驗設計(應告知屬於第幾期臨床試驗,採用了何種盲法措施等);主要做法應圍繞4個基本原則(重複、隨機、對照、均衡)概要說明,尤其要告知如何控制重要非試驗因素的干擾和影響。
8.統計學方法
(1)統計學分析方法的選擇:對於定量資料,應根據所採用設計類型、資料所具備的條件和分析目的,選用合適的統計學分析方法,不應盲目套用t檢驗和單因素方差分析;對於定性資料,應根據所採用的設計類型、定性變數的性質和頻數所具備的條件及分析目的,選用合適的統計學分析方法,不應盲目套用χ2檢驗。對於回歸分析,應結合專業知識和散布圖,選用合適的回歸類型,不應盲目套用直線回歸分析;對具有重複實驗數據檢驗回歸分析資料,不應簡單化處理;對於多因素、多指標資料,要在一元分析的基礎上,儘可能運用多元統計分析方法,以便對因素之間的互動作用和多指標之間的內在聯繫做出全面、合理的解釋和評價。
(2)統計學符號:按GB 3358-1982《統計學名詞及符號》的有關規定書寫。常用:①樣本的算術平均數用英文小英x(中位數仍用M);②標準差用英文小寫s;③標準誤用英文小寫sx或SE;④t檢驗用英文小寫t;⑤F檢驗用英文大寫F;⑥卡方檢驗用希文小寫χ2;⑦相關係數用英文小寫r;⑧自由度用希文小寫ν;⑨機率用英文大寫P(P值前應給出具體檢驗值,如t值、χ2值、q值等)。
(3)資料的表達與描述:用x±s表達近似服從常態分配的定量資料,用M(QR)表達呈偏態分布的定量資料;用相對數時,分母不宜小於20,要注意區分百分率與百分比。
(4)統計結果的解釋和表達:當P<0.05(或P<0.01)時,應說對比組之間的差異具有統計學意義,並寫明所用統計分析方法的具體名稱(如:成組設計資料的t檢驗、兩因素析因設計資料的方差分析、多個均數之間兩兩比較的q檢驗等)、統計量的具體值(如:t=3.45,χ2=4.68,F=6.79等);在用不等式表示P值的情況下,一般情況下選用P>0.05、P<0.05和P<0.01三種表達方式即可滿足需要,無須再細分為P<0.001或P<0.0001。當涉及總體參數(如總體均數、總體率等)時,在給出顯著性檢驗結果的同時,再給出95%可信區間。
9.名詞術語:醫學名詞應使用全國科學技術名詞審定委員會公布的名詞。尚未通過審定的學科名詞,可選用最新版《醫學主題詞表(MeSH)》、《醫學主題詞注釋字順表》、《中醫藥主題詞表》中的主題詞。對沒有通用譯名的名詞術語於文內第一次出現時應註明原詞。中西藥名以最新版本《中華人民共和國藥典》和《中國藥品通用名稱》(均由中國藥典委員會編寫)為準。英文藥物名稱則採用國際非專利藥名。藥名一般不得使用商品名,確需使用商品名時應先註明其通用名稱。