琴曲歌辭·雉朝飛操

雉,山雞,又叫野雞。 )出:放縱,凌厲,形容氣盛。 ”⑥妃:配偶,指妻。

作者

韓愈

詩詞正文

雉之飛,於朝日。群雌孤雄,意氣橫出。當東而西,
當啄而飛。隨飛隨啄,群雌粥粥。嗟我雖人,
曾不如彼雉雞。生身七十年,無一妾與妃。

注釋

①雉朝飛操:蔡邕《琴操》說,獨沐子年七十而無妻,採薪於野,見飛雉雌雄相隨,感慨而作此曲。雉,山雞,又叫野雞。
牧犢:全詩校:“一作沐瀆。”
③橫(hèng )出:放縱,凌厲,形容氣盛。
④粥粥(yù):雉鳴聲。形容卑順的樣子。
⑤雞:全詩校:“一本無雞字。”
⑥妃:配偶,指妻。

作者介紹

韓愈(768—824) 字退之,洛陽人,文學家,世有韓昌黎、韓吏部、韓文公之稱。三歲即孤,由嫂撫養成人,貞元進士。曾官監察御史、陽山令、刑部侍郎、潮州刺史、吏部侍郎,卒贈禮部侍郎。政治上既不贊成改革主張,又反對藩鎮割據。尊儒反佛,比較關心人民疾苦 。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們