基本解釋
◎物理wùlǐ
(1) [innate laws of things]∶事物的內在規律或道理
人情物理
(2) [physics]∶物理學
英文翻譯
1.(事物的內在規律) innate laws of things
2.(物理學) physics
引證詳解
(1).事理。
《鶡冠子·王鈇》:“ 龐子 曰:‘願聞其人情物理。’”
《宋書·晉熙王劉昶傳》:“ 晉熙 太妃 謝氏 ,沉刻無親,物理罕見。”
宋 司馬光 《乞去新法之病民傷國者疏》:“不幸所委之人,於人情物理,多不通曉,不足以仰副聖志。”
清 戴名世 《兔兒山記》:“嗚呼!此山在禁中,異時雖公卿莫能至,而今則遊人覊客皆得以遊覽徘徊而無所忌,蓋物理之循環往復有固然者。”
李廣田 《論文學教育》:“詩以表現人情物理為主。”
(2).事物的道理、規律。
《周書·明帝紀》:“天地有窮已,五常有推移,人安得常在,是以生而有死者,物理之必然。”
宋 張耒 《明道雜誌》:“升不受斗,不覆即毀,物理之不可移者。”
清 何琇 《樵香小記·馬牛其風》:“或曰牛走順風,馬走逆風,核諸物理,無此事。”
(3).景物與情理。
唐 高仲武 《中興間氣集·張南史》:“ 張君 奕碁者,中歲感激……稍入詩境。如:‘已被秋風教憶鱠,更聞寒雨勸飛觴。’可謂物理俱美,情致兼深。”
(4).物理學的省稱。